Ainda há pouco tempo, há uns milhares de anos, vivíamos em grutas e acho que não perdemos esse sistema de código. | TED | ليس بالزمن البعيد, بعض آلاف السنين كنا في الواقع نعيش في الكهوف ولا أظن أننا فقدنا نظام التشفير |
É muito importante e acho que não devia ser uma pessoa como eu a fazê-lo. | Open Subtitles | هذا هام جداً, ولا أظن أننا قد نعتمد على شخص مثلى لعمله |
E só para que saiba eu estive a pensar sobre aquilo, e acho que não devemos ser mais amigos. | Open Subtitles | ولعلمك فقط، فكّرت ملياً بالأمر ولا أظن أننا سنبقى أصدقاء بعد الآن |
Tu queres que nós digamos coisas que não queremos e acho que não podemos fazer tantos inimigos, antes de termos amigos suficientes. | Open Subtitles | أنت تستمر في جعلنا نقول أشياء لا نريد أن نقولها ولا أظن أننا نستطيع أن نحتمل أن نصنع الكثير من الأعداء قبل أن نحصل على عدد كافٍ من الأصدقاء. |