Mas não abuses da sorte. Não esperes que compareça. | Open Subtitles | ولكن لا تعتمد على حظك أكثر من ذلك ولا تتوقع مني أن أكون حاضراً |
Desliza as verdes pela máquina e Não esperes troco, chavalo! | Open Subtitles | ضع نقودك في الآلة ولا تتوقع الباقي يا صاح" |
Não esperes que eu te acompanhe nesses teus devaneios. És inteligente e sabes disso. | Open Subtitles | ولا تتوقع مني تصويت بندقية على كوارثك أنت ذكي , وأنت تعرف ذلك |
Não esperes que diga quem também tu és. | Open Subtitles | ولا تتوقع مني أن أخبرك بماهيتك أيضاً |
Meu, eu adoro uma rapariga que me paga o jantar, e não espera que eu o ponha de fora. | Open Subtitles | تبًا، أعشق الفتاة التي تشتري لي العشاء ولا تتوقع مني مضاجعتها. |
Está junto ao bar, não espera conhecer o Gator e bum. | Open Subtitles | إذ تجلس عند المشرب ولا تتوقع مقابلة "غيتور" فتراه فجأة. |
Não esperes que a Chloe intervenha sempre. | Open Subtitles | ولا تتوقع أن تستمر (كلوى) فى الدفاع عنك |
Ela não espera que sejas pontual. | Open Subtitles | ولا تتوقع الآنسة (نيلسن) حضورك في الوقت المناسب. |