Então, volta para lá, continua a ouvir e não saias daquela cadeira. | Open Subtitles | وهما موقوفين لذا اذهب إلى الأسفل وواصل الاستماع ولا تغادر ذاك الكرسي |
Compra cervejas, encomenda comida chinesa, e não saias até eu chegar. | Open Subtitles | إشرب زجاجتين من البيرا إتصلببعضالصينين... ولا تغادر إلى أن أصل أنا هناك ؟ |
Afasta-te. não saias, afasta-te. | Open Subtitles | تراجع ولا تغادر .. |
E Não saia do pátio até eu chegar em casa. | Open Subtitles | ولا تغادر ساحه المحكمه إلى أن أعود إلى المنزل |
Não saia até passar uma hora depois de eu sair. | Open Subtitles | ولا تغادر هذه الغرفة حتى تمضي ساعة على غيابي |
Tu vais lá a cima, certificares-te que a mãe se veste, e não sais daqui até eu voltar. | Open Subtitles | وتتأكد من أن أمي إرتدت ملابسها ولا تغادر حتى أعود |
Chegas às sete, não sais antes das dez. | Open Subtitles | تأتي في الساعة السابعة ولا تغادر قبل الساعة العاشرة |
Não saia do prédio! | Open Subtitles | ولا تغادر المبنى |
Está livre, Mr. Castle. Não saia da cidade. | Open Subtitles | بوسعك الخروج يا سيّد (كاسل)، ولا تغادر المدينة. |