Se vocês estão felizes em entregar seu ouro à Irlanda... vivendo como escravos, então não façam nada. | Open Subtitles | أنظروا, إذا كنتم سعداء لإرسال ذهبكم الى أيرلندا... تعيشون كالعبيد بكلّ المعانى ولا تفعلون شيئاً... |
E não façam nada estúpido, que faça com que percam o dinheiro dessas grandes apostas. | Open Subtitles | يتدخل في حكمك على المباراة ولا تفعلون شيئا غبيا ، والا ستخسرون ... كل المال الذى راهنتم بة يارجال |
Porque é que estão parados sem fazer nada? | Open Subtitles | لماذا تقفون جميعكم هنا ولا تفعلون شيئاً ؟ |
As pessoas do Constabulário Divino tem sido enquadradas e aprisionadas, e vocês só esperam aqui sem fazer nada! | Open Subtitles | أفراد الشرطة المقدّسة ورِطوا وسجنوا، وأنتم تنتظرون هنا فقط ولا تفعلون شيء! |