Até lá, ficas sentado E não toques em nada! | Open Subtitles | وفى تلك الاثناء أجلس مكانك ولا تلمس اي شيء |
Mas... mantém-te afastado da sala dos fundos E não toques em nada sem perguntar primeiro. | Open Subtitles | لكن ابقَ بعيداً عن الغرفة الخلفيّة ولا تلمس شيئاً قبل أنْ تسأل |
Walt, fica nesse tapete de borracha E não toques em nada de metal até eu avisar. | Open Subtitles | والت. ابقى على ذاك السطح المطاطي ولا تلمس أي شيء معدني حتى أقول لك |
Apenas... faça-nos um favor, Não toque em nada no navio. | Open Subtitles | إصنع لنا معروف ولا تلمس شئ علي السفينة, حسناً؟ |
Não toque nessa rapariga | Open Subtitles | ولا تلمس هذه الفتاة |
Dá-me um expresso... e não toques na casca do limão com os teus dedos. | Open Subtitles | أعطني شطيرة"سبرسو"... ولا تلمس قشرة الليمون بأصابعك! |
Leva-o para os fundos E não toques em nada. | Open Subtitles | اذهب إلى الخلف ولا تلمس أي شيء. |
E não toques em ninguém. Tu não és um segurança. | Open Subtitles | ولا تلمس أي شخص ، انت لست حارس |
E não... toques em nada. | Open Subtitles | -لا تنس أن تجلس.. ولا تلمس أي شيء |
Põe-te fino E não toques em nada. | Open Subtitles | إبق يقظاً ولا تلمس شيء |
- E não toques em nada. | Open Subtitles | - ولا تلمس أي شيء. |
Não toque nessa rapariga | Open Subtitles | ولا تلمس هذه الفتاة |
E Não toque no piano. | Open Subtitles | ولا تلمس البيانو |
Não toque em mais ninguém. | Open Subtitles | ولا تلمس أحداَ آخر |
E Não toque em nada. | Open Subtitles | ولا تلمس أي شيء. |
E não toques na porta, é electrificada. | Open Subtitles | ولا تلمس الباب، فمن المكهربة. |