ويكيبيديا

    "ولدينا الكثير من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e temos
        
    • temos muito em
        
    Bem, muito do que a NASA faz é exploração robótica, e temos muitas naves por aí. TED حسنا، الكثير مما تقوم به ناسا هو استكشافات روبوتية، ولدينا الكثير من المركبات الفضائية هناك.
    e temos montes disto armazenado, porque é um grande problema. TED ولدينا الكثير من ذلك يجلس حولها، لأن هذه مشكلة كبيرة.
    e temos preocupações a mais para estar a lidar com isso. Open Subtitles ولدينا الكثير من المشاكل للتعامل معها الآن
    - ...temos muito em comum. Open Subtitles لكن هي حتى الكمال، ولدينا الكثير من الأمور المشتركة.
    temos muito em comum, como o amor mútuo por música country, Open Subtitles ولدينا الكثير من القواسم المشتركة كحبنا المشترك للأغاني الريفية
    temos muito em comum. Open Subtitles ولدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    e temos muito professores com mais tempo de serviço do que você. Open Subtitles ولدينا الكثير من المعلمين الذين لديهم اقدمية اكثر منك
    e temos tanto amor nas nossas vidas, fiquei ganancioso e quis mais. Open Subtitles ولدينا الكثير من الحبّ في حياتنا، وأصبحت طامعاً، أريد المزيد
    Ela não é refugiada e temos mais solicitações do que conseguimos satisfazer. Open Subtitles هي ليست بلاجئة ولدينا الكثير من المطالب على تمويلنا أكثر مما نستطيع تلبيته
    Nós vamos ficar aqui a semana inteira e temos imenso trabalho a fazer, por isso precisávamos de entrar hoje à noite e começar a trabalhar, pode ser? Open Subtitles حسنٌ، انظر، سنمكث هُنا أسبوعًا ولدينا الكثير من الأعمال لذا فنحتاج إلى الدّخول اللّيلة ونبدأ في العمل، حسنٌ؟
    O Jack Daniels acusou-te de agressão e temos muita papelada para preencher. Open Subtitles إتهمك جاك دانييلز بلإعتداء ولدينا الكثير من الورق لنجهزه
    Quando estamos com pressa para sair de casa, e temos muito que fazer, ele trata de tudo, para eu ter tempo de arranjar o cabelo e maquilhar-me. TED وعندما نهمّ بالخروج من المنزل مسرعين ولدينا الكثير من الإرتباطات، فهو يتولى كل شيء، لذلك يتوفر لي الوقت، لأصفّف شعري وأضع زينتي.
    e temos muitos problemas por onde escolher. TED ولدينا الكثير من المشاكل لنختار منها.
    Além disso, temos muito em comum. Open Subtitles ولدينا الكثير من القواسم المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد