| Se é assim tão importante para ti, podes dizer a toda a gente que tens um branco rico a trabalhar para ti. | Open Subtitles | إذا هو حقاً مهم إليك، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ كُلّ شخصَ أصبحتَ ولد أبيض غني على حبل. |
| Porque ataquei um branco, tenho de ter algum problema? | Open Subtitles | لماذا؟ لأني قفزت على ولد أبيض, حتما هناك خطبا ما؟ |
| O raro foi que ele disse aos Vaqueiros que um branco bêbado queria correr. | Open Subtitles | لكن الغريب أن يذهب رجل أسود إلى هناك ليخبرهم أن ولد أبيض يريد أن يتسابق؟ |
| Sai daqui, branquito. | Open Subtitles | إحصلْ على outta هنا، ولد أبيض. |
| Eis que ali estava aquele rapaz branco e pálido e eu apresentei-me, e, como ele correspondeu, imediatamente eu... | Open Subtitles | كان ولد أبيض شاحب انا قدمت نفسي وعندما رد علي.. في الحال |
| Se tivesse que escolher um rapaz branco com quem me deitar escolhia um "Mini-Pila". | Open Subtitles | lf l كان لا بُدَّ أنْ يَختارَني a ولد أبيض للنَوْم مَع، - l'd يَجِبُ أَنْ يَقُولَ ثوب قصيرَي. |
| Espera, queres que ela saia com um branco? | Open Subtitles | ماذا، هل تريدها أن تواعد ولد أبيض ؟ |
| um branco e 2 jamaicanos chega! | Open Subtitles | ولد أبيض واحد وإثنان منا يكفي |
| Precisamos de mais um branco. | Open Subtitles | نحتاج ولد أبيض آخر للتطوع |
| Não achava que um branco fosse comer chitlins. | Open Subtitles | أنا لم أرى ولد أبيض يأكل شيتلينز! |