Eu sei a que é que sou alérgica. Tem quatro patas e baba-se. | Open Subtitles | تعرف مايثير حساسيتي لديه أربع أقدام ولعابه يسيل |
A única coisa que ele faz é estar deitado e babar-se. Então escolho eu uma por ele. | Open Subtitles | ــ كل ما يفعله هو الاستلقاء هناك ولعابه يسيل ــ سأختار نيابة عنه إذاً |
Parecia uma criança com a sua papa de aveia a pingar pela cara e através da ligadura, mas era sangue e não papas de aveia. | Open Subtitles | بدا كالطفل ولعابه يسيل من فمه ولكن بدل اللعاب كان الدم يسيل |
Isso deve dar-nos tempo para verificar suas garras e saliva. | Open Subtitles | وذلك كفيلُ باعطائنا الوقت الكافي لفحص مخالبه ولعابه |
Não há sinal de anafilaxia, mas as pupilas dilatas e o excesso de saliva sugerem alguma substância estranha. | Open Subtitles | -ليس هناك أثر على الحساسيّة المفرطة ، لكن بؤبؤاه المتوسّعان ولعابه المُفرط يُشيران إلى مادّة غريبة. |
Não é querida, a forma como arrota e se baba? | Open Subtitles | اليس لطيفاً طريقة تجشّؤه ولعابه يسيل ؟ |
Inoculei diversos grupos de ratos-sentinela com o soro, expectoração e saliva do paciente. e testei o seu sangue. | Open Subtitles | لقد حقنت عدّة جماعات من فئران التجارب بمصل دم التجربة، نخامه، ولعابه وفحصت دمائها... |
O que aconteceu foi que, em Fevereiro de 2008, a Leah e o marido iam jantar fora e estavam à espera de um táxi quando o Kobe se aproxima deles e reparam que e ele estava a salivar. | TED | وما حدث هو أنه، في شباط/فبراير 2008، كانت ليا وزوجها ينتظرون سيارة أجرة لنقلهم لتناول العشاء، عندما جاء Kobe يتوسلهم ولعابه يسيل بشدة. |
Primeiro, adiciono o pêlo e saliva do Brian, e alguns formulários para a pré-escola, porque já estamos muito à frente. | Open Subtitles | أولا، اضيف شعر (براين) ولعابه وبعض تمارين مرحلة الإعدادية لأنني بالفعل تخطيت هذه المرحلة |