ويكيبيديا

    "ولكنك لا تستطيع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas não podes
        
    • mas não pode
        
    • Mas será que se pode
        
    • Mas não consegues
        
    Podes fazer tudo Mas não podes vir jantar comigo? Open Subtitles يمكنك فعل اى شئ ولكنك لا تستطيع الحضور معى؟
    Pensaste que podias controlar isto, Mas não podes. Open Subtitles خلتَ أنّ بمقدورك السيطرة على الأمر.. ولكنك لا تستطيع
    Mas não podes passar isto durante a campanha. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع تمويل هذا من خلال الحملة
    Pode enganar 15 mil homens... mas não pode enganar uma prostituta. Open Subtitles يمكنك خداع خمسين ألف رجلٌ، ولكنك لا تستطيع خداع عاهرة.
    mas não pode desistir. Não pode esconder-se aqui, meu filho. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع الإستسلام لا يمكنك الإختباء هنا يا بنى
    Mas será que se pode viver sem o baço? Open Subtitles ولكنك لا تستطيع العيش بدونه صحيح؟
    Tu podes achar que alguém não deveria estar com alguém, Mas não podes dizer isso na cara, podes? Open Subtitles أنت تستوضح بعد فتره بأن هذا الشخص لا يجب أن يكون مع هذا الشخص ولكنك لا تستطيع قول هذا وجهاً لوجه
    A tua relação com a Cate acabou, estás zangado, Mas não podes continuar a descarregar em mim, sabotando a minha relação com a Lux. Open Subtitles أنت غاضب ، ولكنك لا تستطيع أنت تنتقم مني بعلاقتي مع لوكس إذا أي أحد كان سيعطي لوكس شيء
    Aprecio o teu otimismo, Mas não podes fazer isso sozinho. Open Subtitles أنا يمكن أن نقدر تفاؤلك، ولكنك لا تستطيع أن تفعل ذلك وحدها.
    Pedia-te para jurares pela Bíblia, Mas não podes jurar por ela, não é? Open Subtitles سأطلب منك القسم على الإنجيل ولكنك لا تستطيع القسم على ذاك صحيح ؟
    Sei que queres ajudar, Hayley, Mas não podes. Open Subtitles أنا أعلم أنك تريد مساعدة، هايلي، ولكنك لا تستطيع ذلك.
    Mas não podes fazer o truque da corda, porque ele está acorrentado. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع أن تقوم بخدعة الحبل لأنه مقيد
    Olhou-me nos olhos, com medo no rosto e disse: "Filho, desculpa-me, "Mas não podes agir da mesma maneira que os teus amigos brancos. TED نظر والدي إليّ في عيني، والخوف يملأ وجهه، وقال "آسف يا بنيَّ، ولكنك لا تستطيع التصرف مثل أصدقائك البيض.
    Mas não podes comer este, porque é falso. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع أكل هذه لأنها زائفة
    Sim, obrigado. Mas não podes ir a casa dos pais esta noite. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع المجئ الليله عند ابونا
    - Mas não podes casar com Anya. - Mas... Open Subtitles ولكنك لا تستطيع الزواج من آنيا ولكن
    Sim, Mas não podes Leva-lo contigo, de acordo? Open Subtitles ولكنك لا تستطيع إعادته معك، أليس كذلك؟
    Quer matá-la, mas não pode, porque ela é a mãe da sua filha, por isso procura raparigas que o façam lembrar dela e mata-as. Open Subtitles اظن انك تريد ان تقتلها ولكنك لا تستطيع لأنها ام ابنتك لذا تجد فتيات يذكرنك بها
    Está em Madrid, mas não pode vê-lo. Open Subtitles انه فى مدريد ولكنك لا تستطيع أن تراه
    Lamento, Hank, mas não pode. Open Subtitles عذرا، هانك، ولكنك لا تستطيع ذلك.
    Mas será que se pode viver sem o baço? Open Subtitles ولكنك لا تستطيع العيش بدونه صحيح؟
    Mas não consegues entender, porque tens muito medo. Open Subtitles ولكنك لا تستطيع أن تفهم لأنك مرعوب جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد