Sim, é como ir ao dentista, mas pior. | Open Subtitles | نعم يشبه الذهاب لطبيب الأسنان ، ولكن أسوأ |
Sabes, como o tipo no apartamento dele, mas pior. | Open Subtitles | مثل الرجل الذي جاء إلى شقّته، ولكن أسوأ |
Chega a doer. Como uma cãibra, mas pior. | Open Subtitles | انه لامر مؤلم، مثل التشنج ولكن أسوأ |
Mas o pior de tudo: Ainda podia magoar o nosso filho. | Open Subtitles | ولكن أسوأ من هذا, لديها قوة لإيذاء ابننا |
Mas a pior coisa acerca dela, era que não se podia utilizar nas crianças mais novas, em recém-nascidos e bebés de um ano. | TED | ولكن أسوأ ما في الأمر أنه لا يمكن استخدامه على الأطفال الصغار ، على الأطفال الرضع ، وعلى الأطفال ذوي السنة الواحدة |
Quero que ele sinta o que eu sinto, mas pior. | Open Subtitles | أريده ان يشعر بما أنا فيه ولكن أسوأ |
Não, é tal e qual como a Duff, mas... pior. | Open Subtitles | لا , إنها مثلها تماماً ولكن.. أسوأ |
mas pior, porque as cobras existem. | Open Subtitles | ولكن أسوأ منه، لأنّ الثعابين حقيقية. |
Mas o pior foi saber que tinha sido o meu irmão a fazê-lo. | Open Subtitles | ولكن أسوأ شيء هو أنه كان أخي من فعل ذلك |
Mas o pior é esta cerca. | Open Subtitles | .ولكن أسوأ مافي الأمر هذا السور |
Mas a pior escumalha, as piores pessoas do mundo conhecem esse cheiro e vão segui-lo. | Open Subtitles | للأبد ولكن أسوأ من بالعالم يعرفون تلك الرائحة وسيتبعونكِ، أتفهمين؟ |
Mas a pior parte foi, que o meu neto chegou, e estava de pijama. | Open Subtitles | ولكنه كان قصيراً للغاية ... ... ولكن أسوأ جزء هو عندما جاء حفيدي ... |