ويكيبيديا

    "ولكن أنتِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas tu
        
    • Mas és
        
    Eu não servia, Mas tu sim. Open Subtitles لم أكن ممتعة بما يكفي ولكن أنتِ كنتِ كذلك
    Posso até ser um mero jornalista de um jornal falido, Mas tu és a Olivia Pope. Open Subtitles وقد أكون مجرد صحفي أعمل في صحيفة تحتضر ولكن أنتِ أوليفيا بوب
    Mas tu, minha merdosa, andas metida nisto há muito. Open Subtitles ولكن أنتِ أيتها القذرة، تتعمقين في العمل منذ فترة طويلة،
    Já aqui tivemos outros informadores da polícia, Mas tu? Open Subtitles أتى شرطيّون جواسيس إلى هنا من قبل ..ولكن أنتِ
    Não faço ideia do que é o PowerPoint, Mas és inteligente. Open Subtitles ليس لدي أي فكره عما هو البوربوينت ولكن أنتِ فتاه ذكيه
    Podes culpar o nosso trabalho o quanto quiseres, mas, tu é que és o problema. Open Subtitles أتعلمين أمراً؟ يمكنك إلقاء اللوم على مهمتنا، بقدر ما تريدين ولكن أنتِ المشكلة.
    Nunca serei livre para amar, mas, tu és. Open Subtitles لا يمكنني أبداً أن أكون حرة في الحب كما أريد, ولكن أنتِ كذلك.
    Ainda não sei qual é, Mas tu, eu, o Michael, todos fazemos parte dele. Open Subtitles لا أعلم ماهي بعد ولكن أنتِ وأنا ومايكل سنكون جزءاً منها
    Posso estar a perder a mulher mais próxima na minha vida, Mas tu és a segunda mais próxima. Open Subtitles ربما أنا أفقد أقرب إمرأة في حياتي، ولكن أنتِ ثاني أقرب إمرأة.
    Mas tu, tu podes voltar para a faculdade. Open Subtitles ولكن أنتِ تستطيعين العودة إلى الجامعة
    Mas tu também precisas de ser feliz, Lana. Open Subtitles ولكن أنتِ أيضاً تحتاجين أنا تكوني سعيدة
    Mas tu, tu és o nosso passaporte para a terra prometida. Open Subtitles ولكن أنتِ جواز مرورنا للأرض الموعودة
    Mas tu não estás sob o coando deles. 9435 é o código do meu sistema de alarme. Open Subtitles ولكن أنتِ لستِ تحت إمرتهم، "9435" هو شيفرة نظام الإنذار خاصتي
    Mas tu percebeste, e tentaste alertar-me. Open Subtitles ولكن أنتِ عرفتِ. وحاولتِ أن تُخبريني.
    Sabes, o Jakes para mim está morto. Mas tu, magoaste-me. Open Subtitles "جايكس" ميت فى نظرى ولكن أنتِ يا عزيزتى..
    Mas tu recordas as tuas memórias de forma perfeita. Open Subtitles ولكن أنتِ تذكرين الأشياء برمتها
    Mas tu podes. Open Subtitles ولكن أنتِ بإمكانكِ التقدم بحياتكِ
    Eu sei que é piroso, Mas tu és... mesmo a minha obra-prima. Open Subtitles أعرفأنقولًامبتذلًا... ولكن أنتِ تحفتي الفنية
    Todos estavam implicados, Mas tu Jo, lembras-te do que fizeste? Open Subtitles كانوا جميعاً وقحين ولكن أنتِ يا (جو) هل تذكرين ما فعلتيه؟
    Mas tu podes. Open Subtitles ولكن أنتِ تستطيعين.
    - Sim, é verdade, Mas és apenas humana. Open Subtitles نعم لقد فعلتِ هذا لملايين المرات ولكن أنتِ مجرد بشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد