mas agora temos melhores formas de criar estas estruturas com as células. | TED | ولكن الآن لدينا طرق أفضل لصنع هذه الهياكل باستخدام الخلايا. |
Vou descobrir em breve. Mas agora, temos uma eleição para ganhar. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعرف ذلك خلال فترة كافية ولكن الآن لدينا انتخابات يجب الفوز بها |
mas agora temos um quarto corpo, e os cortes foram diferentes, como se nos estivesse a contar uma estória. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا جثة رابعة و أماكن القطع مختلفة وهذا يخبرنا بالقصة الشعائر اختلفت |
Tínhamos uma vítima, mas agora temos duas. | Open Subtitles | كان لدينا ضحية واحدة، ولكن الآن لدينا اثنين. |
Mas, agora, temos 12 minutos antes de a empregada de limpeza chegar. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا 12 دقيقه حتى تأتي عاملة التنظيف |
mas agora temos este rapazinho que nos faz ter cuidado com o que dizemos. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا هذا الرجل الصغير أن يجعلنا حذرين حول ما نقوله. |
mas agora temos o Weibo, por isso chamamos-lhe as petições Weibo. | TED | ولكن الآن لدينا "ويبو"، لذلك اسميه "ويبو" الالتماس. |
As pessoas pensam que é só para fins comerciais, mas agora temos a tecnologia para dar aos moradores, consumidores individuais, a preços muito competitivos. | Open Subtitles | يظن الناس أنه للأعمال العامة أو الأغراض التجارية ولكن الآن لدينا التقنيات لتنفيذه لصاحب المنزل، والمستهلك الفردي بأسعار مميزة للغاية. |
...mas agora temos oportunidade de mostrar o valor do nosso trabalho. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا الفرصة لنظهر قيمة عملنا |
Ocupámos o piso, mas agora temos de aguentar. | Open Subtitles | أخذنا مستوى، ولكن الآن لدينا لأنه عقد. |
Isto é apenas mais um dos truques de Jaffar, mas agora temos duas jóias que podemos usar para lutar com ele. | Open Subtitles | هذه مجرد حيلة آخرى ... "من حيل "جعفر ولكن الآن لدينا اثنين من الجواهر يمكننا استخدامهم لمحاربته |
mas agora temos dinheiro. | Open Subtitles | ولكن الآن لدينا المال |
Ele alega ter visto um assassínio, mas ninguém acreditou pois não havia prova do crime, mas agora temos fortes indícios de que o que Daniel viu foi real. | Open Subtitles | لقد إدعى (دانيال) رؤيته لجريمة قتل، ولكن أحداً لم يصدقه لعدم وجود أية ادلة على وقوع جريمة، ولكن الآن لدينا دلائل قوية على أن ما رآه (دانيال) كان حقيقة. |