ويكيبيديا

    "ولكن بدلاً من ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas em vez disso
        
    Mas em vez disso vai apodrecer na choça por 20 anos. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك سيتعفّن في السجن للعشرين سنة القادمة.
    Mas em vez disso está toda colada aos tomates deste gajo. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك فقد تكتل على كرات شخصٍ ما
    Podia estar a destruir casas, a comer bebés, a comer as virgens locais, Mas em vez disso, tive de vir aqui para vos matar. Open Subtitles كان بإمكاني أن أكون بالخارج أنهب وألتهم الأطفال وأمرح مع عذروات البلدة ولكن بدلاً من ذلك لقد رجعت من الطريق هنا لأقتلكما
    A frota Cylon tem poder de fogo suficiente para rebentar connosco Mas em vez disso fugiram Open Subtitles أسطول السيلونز كانت لديه القوة الكافية لتفجيرنا بالمساء ولكن بدلاً من ذلك فروا وعبروا بعيداً
    Ela disse-lhe que o investimento traria verdadeira felicidade, mas, em vez disso, você perdeu tudo. Open Subtitles قالت لك أنّ الإستثمار سيجلب لكَ السعادة الحقيقية ولكن بدلاً من ذلك فقدت كل شيء
    Sabes, tudo o que queria esta noite era conhecer-te melhor, Mas em vez disso foi-me atribuído um espaço de 2 por 2 com a lunática da tua ex. Open Subtitles تعلم , كل ما ارتده الليلة كان ان اعرفك أفضل ولكن بدلاً من ذلك , تعيّن عليّ
    Mas em vez disso, ela desapareceu. Open Subtitles ومن ثم تقوم بحرق المنزل برمته ولكن بدلاً من ذلك قد اختفت
    Mas, em vez disso, acabou por matar-se entregando-se a essa provação. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك تسبب في مقتل نفسه كان يعيد من أجل ذلك الإختبار
    Podiam acabar com tanta dor, Mas em vez disso, apostam com a vida das pessoas para própria diversão. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك تراهن على حياة الناس من أجل متعتك
    Mas, em vez disso, ser-vos-à enviada, Senhor... a bordo de um amanhecer... Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك سيتم إرسالها إليك، يا أيها الرب في شروق الشمس
    Fizeram isso de tal forma que qualquer mosquito que herdasse o gene antimalária não tivesse os usuais olhos brancos, mas, em vez disso, olhos vermelhos. TED وأخيراً، قاما بإيجاد حلّ لكي لا يكون لأي بعوضة ورثت تلك الجينات المضادة للملاريا عيون بيضاء كالمعتاد، ولكن بدلاً من ذلك يصبح لديها عيون حمراء.
    Mas, em vez disso, criticam tudo. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك فأنتم تحطمون كل شىء
    Mas, em vez disso, apenas recebeu cem mil dólares. Open Subtitles $ولكن بدلاً من ذلك لم تحصل الى على 100,000
    Mas em vez disso escolheste possuir um corpo, uma vida e, ao fazeres isso, tornaste-te parte do exército do Gabriel. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك اخترتِ اخذ الجسد، الحياة، وبذلك، أصبحتِ جزءً من جيش "غابريال".
    Mas, em vez disso, apenas recebeu cem mil dólares. Open Subtitles $ولكن بدلاً من ذلك لم تحصل الى على 100,000
    Mas, em vez disso, estou presa neste sítio e mal ganho para pagar o Pantene. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك, انا عالقه في هذه الحفره بالكاد اجني مال كافي لشامبو "بانتين"
    Fizeste promessas em relação ao futuro da minha família, Mas em vez disso, trataste a minha família como se fossem dispensáveis, usaste-os como moeda de troca. Open Subtitles -لقد عاهدتيني بوعد يخص مستقبل عائلتي ولكن بدلاً من ذلك فأنتِ عاملتي عائلتي كما لو أنها لا قيمة لها
    Akerman pensava que era um presente para a mãe do Greg Mas em vez disso, mandou-o para a Amy. Open Subtitles إعتقدت (أكيرمان) أنّها هدية لأمّ (غريغ) ولكن بدلاً من ذلك ، هرّب بها (إيمي)
    tu eras o encarregado do Laboratório no.3... só tinhas que fazer a fusão dos diferentes tipos de DNA Mas em vez disso,resolveste fazer esses arquivos. Open Subtitles (أنت المسئول عن المعمل رقم (3 كان عليك وضع الحمض النووي من مختلف الأنواع ولكن بدلاً من ذلك وضعت هذه الملفاتظ
    Queria fazer grandes coisas, Mas em vez disso, acabei a trabalhar na Value Stop. Open Subtitles تعلم، لقد أردت فعل أمور عظيمة ولكن بدلاً من ذلك انتهى بي المطاف في متجر (فاليو) مهلاً، مهلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد