ويكيبيديا

    "ولكن دعنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas vamos
        
    Não se pode dizer que seja fã, mas vamos tentar. Open Subtitles لا أستطيع الادعاء أنني أشعر بالحماس، ولكن دعنا نحاول
    Sei que não podemos ficar aqui o dia todo, mas, vamos ficar apenas mais um pouco, por favor? Open Subtitles أعلم أنه لا يمكننا أن نبقى طوال اليوم ولكن دعنا فقط , ننتظر قليلا من فضلك؟
    E aqui, uso "otimismo" como uma palavra muito simples, mas vamos entendê-la no seu sentido mais amplo. TED و هنا، فإنني أستخدم التفاؤل ككلمة بسيطة ولكن دعنا نفهمها بمعناها الواسع
    "Não te posso passear nela porque mal sei conduzir uma bicicleta, "mas vamos ver o que podemos fazer." TED أنا لا يمكنني أن آخذك في جولة عليها لأنني بالكاد أستطيع قيادة دراجة هوائية، ولكن دعنا نرى ما يمكننا القيام به.
    A tua tecnologia é muito impressionante. mas vamos avançar para o passo três. Open Subtitles تكنولوجيتك مثيرة للإعجاب حقاً ولكن دعنا ننتقل للخطوة الثالثة
    Ok, sim, isso é mau, mas vamos pensar sobre isto, 'tá? Open Subtitles حسناً ، أجل هذا يبدو سيئاً ، ولكن دعنا نفكر حيال هذا حسناً؟
    E eu prefiro muito mais conversar contigo cara a cara, mas vamos deixar cair a pretensão, está bem? Open Subtitles وانا افضل كثيراً الحديث معك وجهاً لوجه, ولكن دعنا نسقط الأدعاء, ما رأيك؟
    Não que não confie, mas vamos ver se... teve alguma actividade recente na minha conta. Open Subtitles ليس لأني لا أثق بك ولكن دعنا نرى إن كان هناك أي نشاط بحسابي
    Os seus sinais vitais estão estáveis, mas vamos levá-lo para exames, só para ter a certeza. Open Subtitles الأجهزة الحيوية مستقرة ولكن دعنا نأخذك لبعض الفحوصات للاطمئنان
    Pode gostar de estar aqui, por enquanto, mas, vamos ver o que acontece quando descobrirem Open Subtitles ربما يعجبك المكان هنا الآن ولكن دعنا ننظر عندما يكتشفون
    mas vamos supor por um momento, como argumento, que esteja certo, e que o cereal matinal é só metade da nossa preocupação. Open Subtitles ولكن دعنا نفرض جدلاً، للحظة بأنّك مُحقّ وحبوب الأطفال هي نصف اهتماماتنا ..
    - Que tentador. mas vamos levar esta querida para o porto espacial e descarregar. Open Subtitles مغري, ولكن دعنا نعيدك إلى المحطة الفضائية
    Não estamos a tentar provar os poderes psíquicos, mas vamos ver se conseguem apanhar a imagem que vos vou dizer no final do programa. Open Subtitles نحن لا نحاول تطوير القوى النفسية ولكن دعنا نرى إذا كان بإمكانك اختيار الصورة التي سأخبرك عنها في نهاية البرنامج
    A não ser que este comportamento seja hereditário, mas vamos dar-lhe o benefício da dúvida. Open Subtitles إلا إذا كان هذا السلوك شائع في العائلة ولكن دعنا نعطيه ميزة الشك للوقت الراهن
    Eu não sei, mas vamos ir com ele. Open Subtitles أنا لا أعرف ، ولكن دعنا نذهب معه.
    mas vamos apanhar este assassino primeiro. Open Subtitles ولكن دعنا نقبض على هذا القاتل الأول
    mas vamos falar com a Eleanor Bloom. Open Subtitles ولكن دعنا نذهب الحديث إلى إليانور بلوم.
    Prometo, mas vamos dar um tempo. Open Subtitles ولكن دعنا نأخذ قسطاً من الراحة
    mas vamos fazê-lo mesmo assim. Open Subtitles ولكن دعنا نفعلها على أيّة حال
    mas vamos... vamos descobrir. Open Subtitles ولكن دعنا نكتشف هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد