Está bem, eu ajudo-te a levá-lo de volta para os humanos. Mas promete-me que depois me deixas em paz! | Open Subtitles | حسنا، سأساعدك لإعادته لقطيعه ولكن عدني أن تتركني وشأني بعدها |
- Certo, vou marcar-vos um encontro, Mas promete-me que não vais fazer nada estúpido. | Open Subtitles | حسناً سوف أدعوها ، ولكن عدني أنك لن تفعل أي أفعال غبية |
Estas coisas acontecem rápido, sabes, certo, então tenho a certeza de que essa coisa toda é óptima, Mas promete-me que vais ter cuidado. | Open Subtitles | هذه الأشياء تحدث بسرعة، على الرغم من هذا, حسنا، لذا أنا متأكدة أن هذا الأمر كله رائع, ولكن عدني |
Mas promete-me que não voltas a dizê-lo. | Open Subtitles | ولكن.. عدني أن لا تقول هذا ثانيةً |
Não sei. Mas promete-me que vais tentar. | Open Subtitles | لا أدري، ولكن عدني أنك ستحاول. |
Mas... promete-me usar protecção. | Open Subtitles | ولكن... عدني أنك ستأخذ الحيطة. |
Mas, promete-me uma coisa. | Open Subtitles | ولكن عدني بشئ واحد |
Vou levar-te de volta, Noah, ao dia 13 de Junho, Mas promete-me que não esmagaremos nenhuma borboleta. | Open Subtitles | سأعيدك إلى الثالث عشر من يونيو يا (نوا) ولكن عدني بأننا لن نحدث أي تغيير في الماضي |