Não. Mas da próxima vez, escolhe alguém do teu tamanho. | Open Subtitles | كلا ولكن في المرة القادمة تعاركي مع شخص بحجمك |
Não gosto de enterrar ninguém, Mas da próxima vez ajudo-te. | Open Subtitles | أنا لا أحب أن أقوم بدفن أي شخص ولكن في المرة القادمة سأمد لك يد العون |
Ouve, Gord, vou deixar passar desta vez, Mas da próxima vez... | Open Subtitles | أنظر غورد سأتركه هذه المرة ولكن في المرة القادمة |
"Podes fazer o que quiseres, Abe... Mas da próxima vez que me vires chegar... é melhor fugires." | Open Subtitles | قال الله لإبراهيم "يمكنك أن تفعل ما تريد" ولكن في المرة القادمة التي تراني فيها من الأفضل أن تجري |
Olha, sei que estás a tentar ajudar, Mas da próxima vez... | Open Subtitles | انظري انا أعرف بأنكِ تحاولين المساعدة ... ولكن في المرة القادمة |
Mas da próxima vez não esperes pelo ataque. | Open Subtitles | ولكن في المرة القادمة لا تنتظري الهجوم |
Tenho de ir ajudar a aguentar as barreiras para manter o Valentine na cidade, mas, da próxima vez que vir a rainha, perguntar-lhe-ei pela Maia. | Open Subtitles | سحرتي على السطح يتمسكون بالحرس للحفاظ على فلانتين" داخل المدينة" لا بد لي من الذهاب لمساعدتهم ولكن في المرة القادمة التي سارى فيها الملكة |