- Mas disseste que podíamos. - Assim, não. | Open Subtitles | ـ ولكن قلت أنه يمكننا ـ لا أحب هذا |
Mas disseste que ele está morto. | Open Subtitles | ولكن قلت انه ميت. |
Sim, Mas disseste. | Open Subtitles | نعم ، ولكن قلت ذلك |
Não conheço os pormenores, Mas disse que era obscuro, certo? | Open Subtitles | لا أعرف كلّ التفصايل ولكن قلت أن الرواية مظلمة ، صحيح؟ |
Mas disse que nunca iria para Hollywood até que me chamassem. | Open Subtitles | ولكن قلت أنا أبدا لهوليوود حتى يرسلون لي. |
Ele atirou-se a mim, Mas disse-lhe que nem pensasse. | Open Subtitles | وحاول التحرش بي ولكن قلت له أن ينسى الأمر لقد كان متطفل جداً |
Mas disse-lhe que tu e o Marcus se amavam. | Open Subtitles | ولكن قلت له أنت وماركوس كانت كثيرا في الحب. |
Mas disseste que já tinhas... | Open Subtitles | نعم ولكن قلت أنك كنت قد. |
- Mas disseste que tinha de o fazer. | Open Subtitles | ولكن قلت بأن يجب عليه ذلك |
Mas disseste que o Ludo é teu irmão. | Open Subtitles | - ولكن قلت لودو أخوك. |
Mas disse que gerar lucro era o que não devíamos fazer. | Open Subtitles | ولكن قلت عن تحصيل الأموال انه الشيء الذي لا يجب علينا فعله |
Mas disse que não ia aguentar mandar-te para longe durante oito semanas. | Open Subtitles | ولكن قلت لك، لم أستطع تحمل الفكر من يرسل لك بعيدا لمدة ثمانية أسابيع. |
- Mas disse-lhe que... eu era intermediário. | Open Subtitles | ولكن قلت لكله ان كنت التكليف. |