Eu ligaria, mas já concordamos que estou a dormir. | Open Subtitles | أتمنى, ولكن لقد اتفقنا على أنني أنام سريعا |
Sinto muito, mas já tolerei isso o máximo que pude. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن لقد تسامحت هذا حوالي طالما أستطيع. |
Via, mas já passaram 16 anos, e deve ser dificil ficar interessado. | Open Subtitles | لقد كان يفعل ولكن لقد مرت 16 سنة وأعتقد أنه من الصعب أن يبقى متحمساً |
Não pode aterrar aqui sem permissão. Ouça, eu compreendo perfeitamente Mas eu fui convidado para vir aqui. | Open Subtitles | لا يحق لك الحضور هنا بدون إذن أنا أتفهم ذلك، ولكن لقد تمت دعوتي إلى هنا |
Desculpe-me incomodá-los tão tarde, mas, eu recebi uma chamada, da miúda que faz de ama, chamada Angie. | Open Subtitles | آسف على الإزعاج في هذا الوقت المتأخر ولكن .. لقد تلقيتُ اتصالاً من .. |
Claro que eu, sempre o adorei, mas foi há tanto tempo. | Open Subtitles | طبعاً انا دائماً كنت احبه, ولكن لقد مضى وقتاً طويلاً |
Adoraria ficar, mas tenho de levar o gato para o gatil. | Open Subtitles | أنا أحب البقاء، ولكن لقد فلدي اتخاذ قطتي لتربية الكلاب. |
mas já se passou uma semana. | Open Subtitles | لذلك لم يكونوا ليشكوا به ولكن لقد مرَّ أسبوع |
Desculpa, mas já usei todas as back doors dessa rede para tirar alguém de lá. | Open Subtitles | معذرةً، ولكن لقد حرقتُ، سلفاً جميع أبوابي الخلفية، للدخول لتلك الشبكة لإخراج شخصٌ ما، من هناك |
Não sei, mas já fui a Las Vegas mais de 100 vezes, e nunca vim por esta estrada sequer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن لقد تم إلى لاس 100 مرة، وأنا لم أر أبدا هذا الطريق من قبل. |
- Se calhar não se lembra de mim, mas já nos conhecemos desde que eu era menina. | Open Subtitles | حسنا, انت على الأرجح لا تتذكريني ولكن لقد قابلتك بالتأكيد عندما كنت طفلة صغيرة |
É jovem, e admito que ainda não a conheci oficialmente, mas já ouvi o bastante para saber que ela é uma peste. | Open Subtitles | انها شابة، وأنا أعترف أنني لم التقي بها رسميا ولكن لقد سمعت ما يكفي لمعرفة انها مرعبه |
Bem, tu és médica, e, posso não ser das melhores, mas já participei de um parto. | Open Subtitles | حسنا، أنت طبيب، وأنا قد لا يكون الكثير من القابلة، ولكن لقد كنت على الطرف الآخر من ذلك. |
O assistente mostrou-me como aumentar as coisas, mas já me esqueci como era. | Open Subtitles | ذلك أن كل شيء. وأظهرت لي عبقرية نادل كيفية زراعة الأشياء، ولكن لقد نسيت. |
Acredito que têm cubículos maravilhosos e alcatifas fantásticas, mas já fiz essas visitas guiadas, portanto, dispenso. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن لديك مقصورات رائعة وموكيت كبير، ولكن لقد فعلت تلك الجولات من قبل. أنا ستعمل مرور. |
Eu quero que o faças, Mas eu já fiz o meu tempo no campo. | Open Subtitles | أريد ذلك لك ولكن .. لقد أمضيت وقتي في الميدان |
- Mas eu estou saturado de aplausos. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف، ولكن لقد كنت أتخم مع التصفيق. |
Mas eu olhei a morte nos olhos e ela piscou os olhos primeiro. | Open Subtitles | ولكن لقد يحدق الموت حق في وجهه وكان أول من يرمش أولا. |
Sim, eu ia fingir que não, mas foi mesmo. | Open Subtitles | نعم. لقد كنت سأدّعي، ولكن لقد كانت فعلاً كذلك. |
Adorava que cá passasses a noite, mas tenho um voo cedo para DC. | Open Subtitles | أنا أحب أن أسألك لقضاء ليلة، ولكن لقد حصلت على رحلة الأولى إلى العاصمة. |