O filho do professor e a namorada voltaram aqui há alguns meses atrás, mas ela estava diferente de alguma forma. | Open Subtitles | لقد أحضر البرفسور صديقته منذ بضعة شهور ولكن ولكنها مختلفة قليلاً |
Podes ser a 2ª vez que eles assumem o compromisso do casamento... mas é a 1ª vez que fazem isso baseados na fé em Jesus Cristo. | Open Subtitles | ربما يكون هذا ثاني مرة ولكن ولكنها اول مرة يفعلوها بناء علي الايمان بيسوع المسيح |
Eu sei que isso parece uma loucura, mas... ela estava dentro da minha... da minha cabeça. | Open Subtitles | انا اعرف ان هذا يبدو جنونآ , ولكن ولكنها دخلت داخل راسي |
Julguei que dando uma festa, ia conseguir tornar isto divertido, mas é muitíssimo deprimente. | Open Subtitles | الحضور الى حفلة مثل هذه شيئا مرح ولكن ولكنها محبطة للغاية |
Não te vai encher a barriga, mas vai fazer-te esquecer a fome. | Open Subtitles | لن تملئ معدتك ولكن ولكنها ستُنسيكي إحساس الجوع |
Ela nunca comentou, mas... aceitava-o sempre de volta. | Open Subtitles | لم تتحدث عن ذلك ولكن ولكنها دائمًا تسمح له بالرجوع |
Há outra saída três andares abaixo, mas, mas é muito pequena para o protótipo. | Open Subtitles | هناك مخرج اخر ثلاثة طوابق في الاسفل ولكن ولكنها صغيرة جداً بالنسبة للنموذج الاولي |
Ficámos uma noite no 211, mas era por cima do quarto de um traficante e às vezes as balas atravessavam o chão, por isso mudámo-nos. | Open Subtitles | لِليلة واحدة بَقينَا في الغرفةِ 211, والتي كانت أكبر , ولكن ولكنها كانت فوق غرفة تاجر مخذرات في بعض الأحيان تأتي بعض الرصاصات من تحت الأرض |
Parece-me ser uma cave... mas ela chamou-lhe outra coisa. | Open Subtitles | يبدو وكأنه قبو بداخله جذر شجرة ولكن... ولكنها أطلقت عليه شيئاً آخر |
A história dela é verdadeira, mas não matou Chelsea. | Open Subtitles | قصتها صحيحة، ولكن ولكنها لم تقتل تشيلسي |
Eles chegaram, mas vieram de táxi. | Open Subtitles | هم هنا، ولكن... ولكنها أخذت سيارة أجرة. |
A Kathy e eu estamos com ela ... mas ela precisa do pai. | Open Subtitles | ..... أنا و"كاثي" معها ولكن ولكنها... |