ويكيبيديا

    "ولم أخبرك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não te contei
        
    • e não te disse
        
    • não te disse nada
        
    - Eu sei, apenas Não te contei porque te queria proteger. Open Subtitles ستسببين لنفسك القتل أعلم, ولم أخبرك بالأمر
    Localizei-te há uns meses e Não te contei nada disto. Open Subtitles توصلت لمكانك منذ بضعة أشهر ولم أخبرك بشيء من هذا.
    Não te contei porque não queria que mentisses por mim. Open Subtitles ولم أخبرك لأنني لم أرد أن أضعك بموضع تكذب فيه من أجلي
    Pus-te na primeira classe aos 5 anos e não te disse. Open Subtitles أنا أيضا وضعتك في المرحلة الأولى عندما كنت في الخامسة ولم أخبرك
    Por isso arranjei um trabalho, descobri um novo buraco para viver e não te disse nada, assim saberei ao menos que não me vens visitar. Open Subtitles لذلك حصلت على وظيفة و وجدت مزبلة جديدة لأعيش فيها ولم أخبرك بالأمر بهذه الطريقة على الأقل أعرف أنك لست قادم
    Aconteceu algo Não te contei tudo. Open Subtitles حدث شيء ما في رحلتنا ولم أخبرك به
    - Ouvi e Não te contei. Open Subtitles لا أعلم. سمعتُ بالخبر ولم أخبرك - كنت لأتصل به -
    Eu sabia que o Lionel matou os teus pais e Não te contei. Open Subtitles كنت أعلم أن (ليونيل) من قتل أبويك، ولم أخبرك.
    Eu sabia o que ele era e Não te contei. Open Subtitles علمت حقيقته ولم أخبرك عنه
    Não te contei muita coisa, Mickey. Open Subtitles - هناك الكثير مما لا تعرفه ولم أخبرك به
    Ele disse-me que tinha um fraquinho por ela e Não te contei. Open Subtitles \u200fأخبرني أنه معجب بها ولم أخبرك.
    E eu Não te contei... Open Subtitles ولم أخبرك لأن...
    Eu abri o teu brinquedo... descobri que estava partido e não te disse nada. Open Subtitles لقد فتحت لعبتك ... ووجدتها مكسورة ولم أخبرك
    e não te disse porque não queria que te passasses. Open Subtitles ولم أخبرك لأنى لم أردك أن تذعر،
    e não te disse o suficiente. Open Subtitles ولم أخبرك بما يكفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد