Isto não devia ter acontecido e não acontecerá novamente. | Open Subtitles | هذا ما كان يجب أن يحدث ولن يحدث مرة أخري |
Discuti com ela, chegamos a um acordo e não acontecerá de novo. | Open Subtitles | وتوصلنا إلى حل ما ولن يحدث ذلك مجدداً |
Ele apanhou-me de surpresa uma vez. não vai acontecer de novo. | Open Subtitles | أنقذتني يوماَ من حارس ولن يحدث هذا ثانيةَ |
O Arrebatamento não vai acontecer no nosso turno. | Open Subtitles | ولن يحدث الرابتشر تحت حراستنا اصبح لديك خصى |
Perdi um espião, foi culpa minha e nunca acontecerá de novo. | Open Subtitles | لقد فقدت جاسوسا لقد كان خطئي ولن يحدث هذا الامر مجددا |
Foi incorrecto, insensível e não volta a acontecer. | Open Subtitles | لقد كنت وقحة وعديمة الإحساس، ولن يحدث هذا مُجدّداً |
e não acontecerá novamente. | Open Subtitles | ولن يحدث مجددا |
É egoísta e egocêntrico e não vai acontecer. | Open Subtitles | إنهُ قرارٌ أناني وذاتُ مصلحةٍ ذاتيّة .ولن يحدث |
Eu nunca o permitiria. E não vai acontecer, pois não? | Open Subtitles | لم أكن لأسمح لهذا الأمر أن يحدث ولن يحدث أبدًا، صحيح؟ |
Já passa do meio-dia. não vai acontecer nada. | Open Subtitles | لقد مضى الظهر بالفعل ولن يحدث شيء |
Peço desculpas. não vai acontecer de novo. | Open Subtitles | وأنا أعتذر ولن يحدث هذا مجدداً |
não vai acontecer. | Open Subtitles | ولن يحدث شيء بيننا |
Estou arrependido, e não volta a acontecer. Nunca mais." | Open Subtitles | أنا آسف ، ولن يحدث هذا أبدا " |
e não volta a acontecer. | Open Subtitles | ولن يحدث ذلك مرة أخرى. |