ويكيبيديا

    "وليس لدى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e não tenho
        
    • não possuem
        
    • eu não tenho
        
    Ainda não sabe quem eu sou, porque sou obcecada pelo controlo e não tenho tempo para as pessoas. Open Subtitles نحن لم نتقابل لأنى مسيطرة وليس لدى وقت لمقابلة الناس.
    Viajo, ganho bem, e não tenho laços. Open Subtitles استطيع السفر, والمال جيد, وليس لدى أى ارتباطات
    E pelo contrário estou divorciada e não tenho nem uma planta. Open Subtitles وبدلا من ذلك , أنا الأن مطلقة وليس لدى حتى نبته
    E os humanos não possuem experiência com este vírus. TED وليس لدى البشر خبرة مع هذا الفيروس.
    E eu não tenho ninguém, mas eu disse-lhe que sim,... e agora sou uma completa derrotada. Open Subtitles وليس لدى رفيق , ولكنى أخبرته أنه لدى أنا فاشلة تماماً
    Sabes que não sou eu, e não tenho qualquer intenção de me juntar. Open Subtitles وليس لدى أى نيه للإنضمام لذا لو تنوى أن تقتلنا
    e não tenho nenhuma DST, prometo. Open Subtitles وليس لدى " عدوى منتقلة جنسيا " أنا أعدكم بهذا
    Acabei de dizer à Ellie que tenho mais luzes decorativas e não tenho mais luzes decorativas, e ela pode gritar comigo. Open Subtitles لقد أخبرت "إيلى" للتو أن لدينا المزيد من المصابيح الوامضه وليس لدى أى مصابيح وامضه ويمكن أن تصرخ فى وجهى
    e não tenho cabelo, tenho penas! Open Subtitles نعم. وليس لدى شعر، بل ريش
    Eu sou o teu vizinho. e não tenho nenhum cão. Open Subtitles انا جارك وليس لدى كلب
    Está um gelo e não tenho nenhum kispo. Open Subtitles انها باردة وليس لدى سترة
    Tenho dois filhos e não tenho marido. Open Subtitles لدى طفلان وليس لدى زوج
    e não tenho leitor de monitor. Open Subtitles وليس لدى شاشة قارئة
    Não há tempo, e não tenho dinheiro. Open Subtitles ليس لدينا وقت وليس لدى نقود
    E depois quando vocês estiverem numa situação em que não possuem um dispositivo de compromisso activo -- por exemplo: "Oh meu Deus, esta pessoa está a oferecer-me um donut, e eu não tenho um mecanismo de defesa,"-- vocês irão simplesmente comê-lo. TED وبعد ذلك عندما تكون في موقف ما حيث لم تكن قد فرضت آلية إلتزام له مثل، "يا إلهي، هذا الشخص قدم لي قطعة دونات، وليس لدى أي آلية الدفاع، "- فإنك على الفور تأكلها
    Olha, eu não tenho dúvidas que logo ela estará totalmente bem. Open Subtitles وليس لدى اى شك انها فى وقت قصير سوف تشفى تماما
    Vocês estão a dizer a vocês mesmos: "Sem ti, dispositivo de compromisso, eu não sou nada, eu não tenho autodisciplina." TED كأنك تقول لنفسك، دون آلية الإلتزام أنا لا شيء، وليس لدى أي الانضباط الذاتي ".
    E... eu não tenho nada, Laura. Detesto isso. Open Subtitles وليس لدى ما اقوله , لورا انا اكره ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد