| Importam-se de sair? Aqui os cobardes são vocês, não eles! | Open Subtitles | من فضلكم غادروا الآن أنتم الجبناء وليس هم |
| Se fosse verdade, estaria coberto de sangue, não eles. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيح، ستكون مُغطى بالدم والندوب، وليس هم. |
| - Fazes tu as exigências e não eles. | Open Subtitles | لذلك أنت من يتقدم بالمطالب وليس هم |
| Ele é que causou os problemas, não eles. | Open Subtitles | هو الذي كان يصنع المشاكل وليس هم. |
| Eu é que sou a doente, não eles. | Open Subtitles | أنا هي المريضة، وليس هم. |
| A Dunros e o Clark eram os correios, mas o chefe era o único com poder para organizar tudo, não eles. | Open Subtitles | (دانروس) و(كلارك) كانوا هم السعاة، لكن رئيسهم هو الوحيد الذي يملك الصلاحية لترتيب كلّ شيئ، وليس هم. |
| "e não eles, quem está desajustado. | Open Subtitles | الحدود.. وليس هم |
| Tu és o anfitrião, não eles. | Open Subtitles | أنت هو المضيف وليس هم |
| Eu devia ter morrido, não eles. | Open Subtitles | تعين أن أموت، وليس هم |
| não eles. | Open Subtitles | وليس هم |