ويكيبيديا

    "وماذا حدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E o que aconteceu
        
    • - O que aconteceu
        
    • E que aconteceu
        
    • O que é que aconteceu
        
    • E o que houve
        
    • O que se passou
        
    • E o que acontece
        
    • - Que aconteceu
        
    • - E
        
    • Então o que aconteceu
        
    Só vim a esta espelunca para poder estar com ela. E o que aconteceu à minha grande sandes? Open Subtitles لم آتي لهذا السخف إلا لأكون معها، وماذا حدث لشطيرتي الكبيرة؟
    Só quero saber quem você é E o que aconteceu naquele quarto de motel. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف من أنت وماذا حدث بغرفة الفندق
    Só quero saber quem você é E o que aconteceu naquele quarto de motel. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف من أنت وماذا حدث بغرفة الفندق
    - Os Comanches apanharam um. - O que aconteceu ao outro? Open Subtitles . الكومانشى" قتلوا واحدآ" - وماذا حدث للأخر ؟
    E que aconteceu aos nomes e telefones que tinha memorizado? Open Subtitles وماذا حدث للأسماء وأرقام الهواتف التي تحفظينها؟
    Então O que é que aconteceu ao insignificante agente judicial da pena suspensa? Open Subtitles وماذا حدث للضابط الصغير المسؤول عن تحت المراقبة اصلا؟
    Falsificação. D'accord. E, o que aconteceu a Olga Seminoff? Open Subtitles تزييف ,حسنا ,وماذا حدث مع الانسة اولجا سمينوف ؟
    Contei-lhe sobre o casamento E o que aconteceu quando aquela miúda entrou, aquela Grimm. Open Subtitles كنت مجرد يخبره عن حفل الزفاف وماذا حدث عندما جاءت تلك الفتاة في أن جريم فتاة.
    E o que aconteceu depois de teres virado a cadeira? Open Subtitles وماذا حدث بعد أن أدرت الكرسى بإتجاهها ؟
    Está bem, E o que aconteceu ao jantar nessa noite? Open Subtitles وماذا حدث على العشاء بهذه الليلة؟
    Por isso, é melhor que me digas o que aconteceu ao Petey, o que aconteceu ao negro, E o que aconteceu à porra do meu dinheiro. Open Subtitles لذلك من الأفضل لك أن تخبرنى ماذا حدث لولدى " بيتى " وماذا حدث للرجل الأسود وماذا حدث لأموالى اللعينة
    - Já não falta muito. - E o que aconteceu ao Czar? Open Subtitles لن تكون طويلاً الآن - وماذا حدث للقيصر ؟
    E o que aconteceu nesse teu sonho? Open Subtitles .... و وماذا حدث في حلمك هذا الليلة السابقة ؟
    E o que aconteceu depois? Open Subtitles وماذا حدث بعد أن تركتما الحانة؟
    E o que aconteceu à mãe? Open Subtitles لم أكن أعرف هذا. وماذا حدث للأم؟
    - Não, não flutua. Colorado. - O que aconteceu ao Hawai? Open Subtitles لا إلى كالورادو وماذا حدث لرحلة هاواى
    E que aconteceu, depois disso? Open Subtitles وماذا حدث بعد ذلك؟
    E O que é que aconteceu com a pirâmide? Quase parti o pescoço. Open Subtitles وماذا حدث للهرم أوشكتُ أن أكسر عنقي
    - E o que houve aqui? Open Subtitles وماذا حدث لك هنا ؟ هو من فعل ذلك
    Que se passa. O que se passou na votação? Open Subtitles جون, ما الذي يحدث, وماذا حدث في موضوع الأقتراع؟
    E o que acontece quando estás sozinha e não estás a ser observada? Open Subtitles وماذا حدث عندما كنت بمفردك بلا مراقبة ؟
    - Que aconteceu a Drácula? Open Subtitles وماذا حدث لدراكولا؟
    - Eles iam ser mortos. - E o que lhes aconteceu? Open Subtitles ـ كانوا يريدون قتلهم ـ وماذا حدث لهم؟
    Deu-lhe uma estalada na cara. Ele ficou a sangrar. - Então o que aconteceu? Open Subtitles ضربته على وجهه ، وكان ينزف وماذا حدث بعد ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد