O Lon Kirk dedica agora a maior parte do seu tempo e dinheiro, a projectos de auxilio, na maior parte estrangeiros. | Open Subtitles | لون كيرك يكرس اغلب وقته وماله لمشاريع الاغاثة،غالبا الاجنبية |
Podes ser um daqueles estrangeiros que me liga e obriga a despir à frente do computador porque perdeu o passaporte e dinheiro. | Open Subtitles | يمكن ان تكون واحد من هؤلاء الاجانب الذين يتصلون بي دائماً و يجعلونى اجلس اما الكمبيوتر عارية لانه اضاع جواز سفره وماله. |
O meu pai dizia que eu era a sua perda de tempo, e dinheiro. | Open Subtitles | قال والدي أني مضيعة لوقته وماله |
Os maiorais tinham desaparecido, com todo o seu poder e dinheiro. | Open Subtitles | النظامالعام،إختفى بكل قوّته وماله |
A maior distância entre 2 pontos é a que existe entre um raptor e o seu dinheiro. | Open Subtitles | إنها تلك المسافة الأطول بين المختطف وماله |
Sobre o idiota e o seu dinheiro. | Open Subtitles | عن الأحمق وماله. |
O Garrett que conheço... dá o seu tempo e dinheiro para a igreja. | Open Subtitles | . يعطي وقته وماله للكنيسة |
Que o Bash usou a sua posição e dinheiro para tirar um prisoneiro da cadeia do Castelo. | Open Subtitles | أن (باش) استفاد من موقعه وماله لكي يأخذ سجين من القلعة |
E em breve chegarão notícias a Nassau de que o Rackham e o seu tesouro estão a caminho de Havana. | Open Subtitles | وقريباً الأخبار ستصل لـ(ناسو) ما إذا كان (راكهام) وماله في طريقهم لـ(هافانا) |