Se a nossa mulher está morta e todos pensam que fomos nós, bem, francamente, Qual é a diferença? | Open Subtitles | إذا ما توفيت زوجتك ، وكل المجتمع يشتبه في فعلك لذلك حقاً ، حسناً ، وما الفرق ؟ |
Qual é a diferença entre a glucose e a frutose? | TED | وما الفرق بين سكر العنب وسكر الفواكه؟ |
Qual é a diferença? De qualquer modo vai sair. | Open Subtitles | وما الفرق أنت ذاهب بكل الأحوال |
Que diferença faz isso agora? | Open Subtitles | وما الفرق الآن ؟ |
O que interessa mais um ano quando se trata de tanto dinheiro? | Open Subtitles | وما الفرق فى سنة أو أكثر مع هذا الكم من المال ؟ |
- Não sei. - Que diferença faz? - Uma grande diferença. | Open Subtitles | لا أعرف، وما الفرق الذي سُيحدثه هذا؟ |
Bem, Qual é a diferença no tratamento? | Open Subtitles | حسنا, وما الفرق في العلاج ؟ |
Qual é a diferença entre estas duas capoeiras? | Open Subtitles | وما الفرق بين هذين القُنين؟ |
Qual é a diferença? | Open Subtitles | وما الفرق بينهما ؟ |
Então e Qual é a diferença agora? | Open Subtitles | وما الفرق الآن؟ |
Qual é a diferença? | Open Subtitles | وما الفرق ؟ ؟ |
Qual é a diferença? | Open Subtitles | وما الفرق |
Que diferença faz isso agora? | Open Subtitles | وما الفرق الأن ؟ |
Mas Que diferença faz isso? | Open Subtitles | وما الفرق ؟ |
O que interessa o sangue? | Open Subtitles | وما الفرق الذي يصنعه الدم؟ |
- Que diferença faz afinal? | Open Subtitles | وما الفرق في ذلك؟ |
Qual a diferença entre este borrego e o que me beijou? | Open Subtitles | وما الفرق بين هذا الخروف والآخر الذي قبلني؟ |
Que diferença te faz? | Open Subtitles | وما الفرق الذي يشكله ذلك بالنسبة لك؟ |
Isso vai acontecer Que diferença isso faz se é amanhã... ou em 80 anos? | Open Subtitles | هذا سيحدث. وما الفرق الذي يُحدثه إذا كان غداً أو بعد 80 عاماً؟ |
E Que diferença é que isso faz? | Open Subtitles | وما الفرق الذى يصنعه هذا ؟ |