ويكيبيديا

    "ومبلغ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    e mais doze milhões estarão na sua conta bancária. Open Subtitles ومبلغ 12 مليون دولار سيكون في حسابك المصرفي
    Começámos com uma carrinha velha, um ser humano super fantástico, um parceiro sem fins lucrativos e 50 000 dólares. TED بدأنا بشاحنةٍ قديمة، مع وجود شخصٍ مدهش، وجمعيةٍ محليةٍ غير ربحية، ومبلغ 000 50 دولار.
    Tenho aqui duzentos e quarenta e dois dólares e duzentos e quarenta-dois dólares não vão quebrar ninguém. Open Subtitles لي 242 دولار هنا ومبلغ 242 دولار لن أتخلى عنه
    Arranjei trabalho, e o seguro dele ajudou. Open Subtitles ووجدت عملا، ومبلغ التأمين على حياته ساعدني.
    Nessa altura, eu saí daqui com uma velha mula zarolha e 1.86 dólares no bolso. Open Subtitles بشأن تلك المرة ..التي تركت فيها هذا المكان مع بغل عجوز وأعور.. ومبلغ 1.86 دولار في جيبي
    e o bom, o grande caroço não falta por aí, diz o inglês. Open Subtitles سنحصل على أشياء رائعة ومبلغ ضخم من النقود وكل شيئ حاضر، كما يقول الإنجليزي
    Já despendi uma considerável quantia de tempo e uma soma ridícula de dinheiro a tentar encontrar esse cofre. Open Subtitles لقد أنفقت الكثير من الوقت ومبلغ ضخم من المال فى محاولة أيجاد هذا السرداب
    US$ 25.000 agora, e mais US$ 25.000, quando eu tiver minha irmã de volta. Open Subtitles 25 ألف دولار ومبلغ مماثل بعد أن أستعيد أختي
    Devo confessar que, considerando a tua reputação, e o aumento da tua taxa. Open Subtitles يجب أن أعترف لك , مع أخذ سمعتك في الإعتبار ومبلغ أتعابك
    Enviei o pedido e 200 dólares pelo PayPal. Open Subtitles فأرسلت عنوان الأطروحة، ومبلغ مائتي دولار بخدمة الدفع الإليكتروني.
    Significa que vamos perder o local e todo o dinheiro... Open Subtitles نعم هذا يعني باننا سوف نخسر نادي الخليج ومبلغ التأمين بالكامل
    e $9.500 em dinheiro dizem-me que foi pago para fazer isto. Open Subtitles ومبلغ الإيداع يخبرني أنه حصل على دفعة لفعل ذلك
    As despesas médicas e um bónus, sim. Pareceu-me justo. Open Subtitles النفقات الطبية ومبلغ إضافي، أجل، لقد بدا أمراً عادلا.
    Desde que ofereçam termos apropriados e o pagamento de tributos. Open Subtitles سنعرض شروطاً مناسبة ومبلغ ملائم تدفعونه كجزية
    Nova identidade, uma boa contribuição para a reforma dela em troca de te proteger, a ti e aos teus amigos. Open Subtitles هوية جديدة حين ينتهي ذلك ومبلغ مالي محترم مقابل حمايتك أنت وأصدقاءك
    Se sobrevivermos a isto, fica a saber que espero pagamento, e um extra pelos meus trabalhos. Open Subtitles إذا نجونا من هذا فأعلم أني أتوقع أن تدفع لي كامل المبلغ ومبلغ إضافي صغير لأتعابي
    Em troca de um carro e de uma quantia, ele fazia uma entrega por mim. Open Subtitles في مقابل بعض العجلات ومبلغ من المال سيقوم بتسليم من أجلي
    Ótimo, pois eu já dei o primeiro e o último mês de caução. Open Subtitles .. حسنًا، جيّد، لأنني دفعتُ بالفعل دُفعة شهرين ومبلغ التأمين
    Podem não ser sofisticados, mas sabem dividir e 20 milhões de dólares não dá peva depois de distribuído. Open Subtitles قد لا يكونون محنكين ولكنهميجيدونعمليةالقسمة... ومبلغ الـ 20 مليون دولار ... سيكون تافها بعد اقتسامه
    Sim, emprestou, em troca de uma participação total neste programa e somas consideráveis de dinheiro. Open Subtitles الاعارة مقابل المشاركة الكاملة... في البرنامج، ومبلغ كبير من المال أدرك هذا، كما قلت...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد