Há o gerente dois subgerentes e o gerente de turno. | Open Subtitles | هناك مدير و اثنين من مساعدي المدير ومدير النوبة |
Imaginem um hotel com um número infinito de quartos e um gerente muito diligente. | TED | تخيّل فندقاً يحوي عدداً لانهائياً من الغرف ومدير ليلي مجتهد جداً في عمله. |
Ruby Rhod convosco por duas horas com Korben e o gerente do hotel, a própria Miss Gemini Croquete e 8000 outros felizardos para gozarem o privilégio deste concerto de Miss Plavalaguna! | Open Subtitles | روبي رود في خدمتكم مع كوربن ومدير هذا الفندق والآنسة جيمني كروكويت شخصيا و8,000 فائز آخر هنا |
Conferencia com o líder do FEC e o director do FBI. | Open Subtitles | و مؤتمر في مقر مفوضية الانتخابات الفيدرالية ومدير المباحث الفديرالية |
O meu director editorial e eu lemo-los e montámos uma equipa de pessoas, e começámos em Setembro passado. | TED | أنا ومدير التحرير قرأناهم كونا معا عددا من المنظمين، وانطلقنا في سبتمبر الماضي. |
Mas para começar, vou contar-lhes uma história do Sr. Richard Messina, que é meu amigo e diretor de uma escola primária. | TED | ولكن أستهلُ الحديث لأقول لكم قصة من السيد ريتشارد مسينا، الذي هو صديقي ومدير مدرسة إبتدائية. |
E o diretor de operações carrega. | Open Subtitles | ومدير العمليات يعانق الكتب مثل فتى مدرسي واقع في الحب |
As minhas compras online estavam fora de controle, então o meu gerente fez isso, para eu não comprar impulsivamente. | Open Subtitles | تسوقي عبر الأنترنت كان يخرج عن سيطرتي, ومدير أعمالي قام بذلك لكي لا أقوم بصفقات متهورة |
E parece que talvez tenha feito parte de uma permuta de casamento, entre o gerente da destilaria que fez este uísque, e o gerente do armazém onde foi encontrado. | Open Subtitles | وكان من المحتمل أن يكون جرى تبادل ما بين مدير المصنع الذي صنع هذا الويسكي ومدير المصنع الآخر، حيث وجدوه |
O meu gerente disse-me para colocar os meus clientes nisto. | Open Subtitles | ومدير مكتبي أخبرني أن أشرك عملائي في هذا. |
O gerente da estação, o director e os repórteres. | Open Subtitles | ومدير المحطة، ومدير التحرير والمذيعين و المراسلين |
Estás olhando para a gerente e para a chef pasteleira principal da novíssima filial do "Altamente". | Open Subtitles | انت تنظر للمدير ومدير مكتب رئيس المعجنات في فرع الهاي الجديد |
E o gerente da loja queria chamar a policia... mas o pai disse, "não!" | Open Subtitles | ومدير المتجر أراد الاتصال بالشرطة... ولكن أبي رفض |
Isso é óbvio. Temos um segurança morto e o gerente da loja desapareceu. | Open Subtitles | لدينا هنا حارس ميت ومدير محل مفقود |
E o director da Empresa Municipal de Transportes, não querendo ser ultrapassado, acompanhado pela Direcção e respectivas senhoras ofereceu à mãe e ao filho passes vitalícios com que poderão utilizar gratuitamente os autocarros, sempre que o desejarem. | Open Subtitles | ومدير هيئة النقل بالمدينة لم يكُن ليدع الفرصة ومصحوباً برئيس المستشارين |
Há 2 anos, ele assaltou um banco, e alvejou um guarda e o director. | Open Subtitles | قبل سنتين، سطى على مصرف وأطلق النار على حارس ومدير المصرف |
Domador mundialmente famoso e director do grande Circo Zerbino. | Open Subtitles | مروّض الحيوانات العالمي الشهير ومدير سيرك "زاربينو" العظيم |
Vou reunir com o Secretário de Estado e o director Shay dentro de alguns minutos. | Open Subtitles | سأقابل وزير الداخلية ومدير المخابرات شاي خلال دقائق |
Um presidente de televisão, um diretor de telecomunicações, um candidato? | Open Subtitles | رئيس شبكة ومدير اتصالات تنفيذي ومرشح نائب رئيس؟ |
Cresci na minha cidade natal no Líbano, a mais nova de duas filhas de um atarefado piloto e diretor de operações da linha aérea libanesa e de uma dona de casa, mãe e avó super carinhosa. | TED | ترعرعت في مسقط رأسي في لبنان، كنت الأصغر بين بنتين لطيار مكافح ومدير عمليات في الخطوط اللبنانية وداعم إلى حد بعيد لربة منزل وجدة. |
Quanto voce quer apostar, como diretor, | Open Subtitles | كم تريد الرهان، ومدير المدرسة، |