- e impossível. Nenhum mero mortal a pode controlar... | Open Subtitles | ومستحيل , ليس شخصا بشري يمكنه السيطرة عليها |
Bom, o meu é genético, progressivo e impossível de prever. | Open Subtitles | حَسناً، اللغم وراثي، تقدمّي، ومستحيل للتَوَقُّع. |
Falhar como pai é difícil notar e impossível de consertar. | Open Subtitles | وعندما تربي طفلا، الفشل يكون من الصعب ملاحظته ومستحيل إصلاحه |
Como disse à Sra. Fraser, é um caminho estreito e sinuoso, difícil de ver à luz do dia e impossível de encontrar na escuridão. | Open Subtitles | كما قلت للسيدة فريزر، أنه طريق ضيق متعرج من الصعب رأيته في النهار ومستحيل إيجاده في الظلام |
De que estar afastado da pessoa que mais amam é difícil nos dias bons e impossível nos maus. | Open Subtitles | "وأن التواجد بعيداً عن الشخص الذي تعشق" صعب في الأيام الجيدة" "ومستحيل في السيئة |
- Há um enorme espaço entre impossível e impossível de imaginar. | Open Subtitles | هناك ثغرة واسعة "ما بين"المستحيل "و "ومستحيل تخيله. |
Algo entre 1 num bilião e impossível. | Open Subtitles | في مكان ما بين واحد .في المليار ومستحيل |
e impossível de atravessar. | Open Subtitles | ومستحيل المرور من خلالة |