ويكيبيديا

    "ومشاعرنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • emoções
        
    • pensamentos
        
    • e sentimentos
        
    A função executiva é a incrível capacidade de controlar conscientemente os nossos pensamentos, emoções e ações para atingir objetivos, TED الوظيفة التنفيذية هي قدرتنا المدهشة على التحكم المسبق في أفكارنا، ومشاعرنا وأفعالنا بهدف تحقيق أهدافنا
    Os nossos pensamentos, as nossas emoções e as nossas histórias que nos ajudam a prosperar num mundo cada vez mais complexo e inquietante? TED وأفكارنا ومشاعرنا وحكاياتنا التي تساعدنا على النجاح في عالم متزايد التعقديات والمِحن؟
    O poder de afectar os nossos pensamentos e emoções de uma maneira que só eles conseguem. Open Subtitles القوة في التأثير على أفكارنا ومشاعرنا بالطريقة الوحيدة التي يستطيعون فيها
    Também somos influenciados por eles, pelos nossos pensamentos, pelos nossos sentimentos e pela nossa fisiologia. TED فنحن أيضا نتأثر بتعابيرنا غير اللفظيه، وأفكارنا ومشاعرنا ووظائف جسدنا الفسيولوجيه.
    Estou a falar de pensamentos e sentimentos e do tipo de coisas fisiológicas que compõem os nossos pensamentos e sentimentos e, no meu caso, das hormonas. TED أنا أتحدث عن الأفكار والمشاعر ونوع من الامور الفيسيلوجية التي تشكل أفكارنا ومشاعرنا وفي هذه الحالة هي الهرمونات ، انا أنظر الى الهرمونات
    Integrados, quando podemos, de facto, estar ligados aos nossos pensamentos e sentimentos e não ficarmos apenas cooptados. TED الاندماج، حيث بوسعنا فعلًا أن نتواصل مع أفكارنا ومشاعرنا وليس فقط استيعابها.
    Eu tenho de reavaliá-las, tentar e separar as coisas materiais das emoções que me podem escravizar, para poder ver o mundo com clareza. TED فعلينا دوما ان نعيد التقيم وان نحاول ابعاد الامور المادية ومشاعرنا التي قد تؤثر على حُكمنا لكي نستطيع ان نرى العالم بوضوح اكثر
    Quando somos novos, a música grava-se nos nossos movimentos e emoções. Open Subtitles ...في صِغرنا تسجّل الموسيقى نفسها بداخل ذكرياتنا ومشاعرنا
    Então tentamos livrarmo-nos disso, e ao fazê-lo, tentamos livrarmo-nos desses hábitos, dessas emoções, dessas ideias que nos escravizam, que nos fecham os olhos, que nos afunilam a visão para não vermos as necessidades dos outros, e tentamos libertarmo-nos e libertar os outros disso. TED لذا فاننا نحاول ان نتخلص من هذا " الكِبر " ولكي نقوم بهذا فاننا نتخلص من عاداتنا ومشاعرنا وافكارنا التي تتحكم بنا وتستعبدنا وتعمي ابصارنا عن ما هو حولنا وعن احتياجات الاخرين لذا فنحن نحرر انفسنا من هذا
    Todos nós deixamos que os nossos pensamentos e as nossas emoções fossem comandadas por Hitler. Open Subtitles كنا جميعاً خاضعين فى (أفكارنا ومشاعرنا إلى (هتلر
    Os pensamentos e sentimentos estão em piloto-automático que os nossos sentimentos estão em piloto automático e é, então, que tudo nos é proporcionado naturalmente. Open Subtitles فتسير أفكارنا تلقائيا ومشاعرنا تسير تلقائيا لذلك فالكل ينجذب إليا ببادئ الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد