Oh senhor, todo poderoso, santo e salvador misericordioso, entrega-nos não nas amargas dores da vita eterna. | Open Subtitles | ربنا المتين الرحيم مخلصنا ومنقذنا أوصلنا للحياة الأبديه وخلصنا من مًر الألم |
Quero dizer a toda a gente que acredito em Jesus Cristo, nosso Senhor e salvador. | Open Subtitles | أُريدُ إخْبار كُلّ شخصِ ذلك... ... أَمنُبالسيدالمسيح، لوردنا ومنقذنا. |
Grande Protector, Freyr nosso amo e salvador, aceita as nossas fraquezas e perdoa os nossos pecados. | Open Subtitles | "أيها الحامى العظيم "فرير سيدنا ومنقذنا تقبل ضعفنا وإغفر ذنوبنا |
Tal como Nosso Senhor e salvador Augustus Eugene Gibbons morreu ao nosso serviço. | Open Subtitles | ...كأميرنا ومنقذنا أوجستس أوجين جيبونز مات وهو تحت الخدمة... |
Já ouviram a boa nova do nosso Senhor e salvador, Jesus Cristo? | Open Subtitles | هل سمعتُ آخر الأخبار عن قائدنا ومنقذنا "يسوع المسيح"؟ |
Jesus Cristo nosso senhor e salvador pode-te salvar. | Open Subtitles | سيدنا المسيح"عليه السلام" ربنا ومنقذنا يستطيع انقاذك |
És o nosso Deus e salvador | Open Subtitles | أنت سيدنا ومنقذنا |