ويكيبيديا

    "ومهما حدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Aconteça o que acontecer
        
    • E o que quer que aconteça
        
    • o que acontecer com
        
    • importa o que aconteça
        
    Aconteça o que acontecer, prometo que nunca comprometerei o produto. Open Subtitles ومهما حدث : أعدك الآتي لن أعرض المنتج للخطر
    amar-te-ei sempre, faças o que fizeres Aconteça o que acontecer. Open Subtitles يجب أن أحبكِ دائمًا مهما فعلتِ، ومهما حدث
    E, Aconteça o que acontecer, nunca vou esquecer o teu conselho. Open Subtitles ومهما حدث ، لن أنسى النصيحة التي نصحتني بها
    E o que quer que aconteça, já não tenho de me preocupar. Open Subtitles ومهما حدث بعد ذلك,لم يكن علي أن أقلق بشأنه بعد الآن
    És uma das nossas maiores histórias de sucesso, e Aconteça o que acontecer com o Funny Girl, estás em Nova Iorque, a viver o teu sonho. Open Subtitles أنت واحدة من أكتر القصص الناجحة، ومهما حدث في تجربة أداء فتاة مضحكة، ما أقصده هو أنكِ في نيويورك، تعيشين حلمك.
    E não importa o que aconteça, ganhemos ou percamos beber cerveja com vocês é a coisa mais divertida de sempre. Open Subtitles ،حسناً، ومهما حدث ... فوز أو خسارة فشرب البيرة معكم كان مرح شديد
    Entra no carro e não saias, Aconteça o que acontecer. Open Subtitles اريدك ان تدخل في السيارة ومهما حدث لا تخرج منها، حسناً؟
    "E Aconteça o que acontecer, decidas o que decidires fazer," Open Subtitles ومهما حدث ومهما كان قرارك الذي تتخذينه
    E Aconteça o que acontecer, não voltem para vir buscar-me. Open Subtitles إذهبوا, ومهما حدث لا تعودوا لتنقذوني
    Aconteça o que acontecer, o senhor perde e eu ganho. Open Subtitles ... ومهما حدث أنت خسرت و أنا فزت
    Aconteça o que acontecer, não pares. Open Subtitles ومهما حدث لا أريدك أن تتوقف
    E, Kramer mantém-te vivo. Aconteça o que acontecer. Eu encontro-te! Open Subtitles لا تمت، ومهما حدث سأعثر عليك.
    Aconteça o que acontecer... Open Subtitles ومهما حدث لا تدع
    Aconteça o que acontecer, a culpa é tua. Open Subtitles ومهما حدث فهو خطئك
    Aconteça o que acontecer entre mim e o Mike, esta é a última conversa que alguma vez teremos. Open Subtitles ومهما حدث بيني وبين (مايك) فهذه آخر مرة سنحظى فيها بمحادثة
    E Aconteça o que acontecer, quero que os gémeos louros fiquem com o neto do Reverendo Laurence. Open Subtitles ومهما حدث فأني أريد أن يكون التوأم ذو الرأسين لحفيد (لورانس) الموقر
    Fechem os olhos. E o que quer que aconteça, não olhem. Open Subtitles أغمضوا أعينكم ومهما حدث,لا تنظروا
    E o que acontecer com ele depois disso, não é da minha conta. Open Subtitles نعم ، ومهما حدث له بعد ذلك فهذا ليس ما يقلقني
    E não importa o que aconteça, enfrentaremos tudo juntos. Open Subtitles ومهما حدث سنواجه ذلك سوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد