Mas pensem no seguinte: se o mundo inteiro fosse tão rico como os EUA são hoje haveria mais do que o quíntuplo de cientistas e engenheiros a contribuir com ideias que beneficiariam toda a gente, que seriam partilhadas por todos. | TED | ولكن خذ بعين الإعتبار ما يلي : إذا كان العالم بأسره في ثراء الولايات المتحدة الآن لكان هناك علماء ومهندسين أكثر من خمس مرات من الموجود حاليا مساهمين بالأفكار النافعة للجميع، والتي يتشاركها الجميع. |
Eles são mais do que astrofísicos e engenheiros. | Open Subtitles | هم أكثر من مجرد علماء فضاء ومهندسين |
Educar médicos e engenheiros, cientistas e poetas. | Open Subtitles | ربّوا أطباء ومهندسين علماء وشعراء |
O nível de excitação não pode ser mais alto na nossa equipa de cientistas oceânicos, engenheiros e especialistas de comunicações. | TED | إن الحماس الذي يعتري فريقنا من علماء ومهندسين وإعلاميين كبير جدًا. |
Pela sua linguagem e não de granjeiros e professores, engenheiros e homens de negócios. | Open Subtitles | التي تعطي الأوامر للمزارعين والمعلمين ومهندسين و رجال أعمال |
Podíamos usar mais melhor, precisamos desesperadamente de mais cientistas e engenheiros solidários, virados para o público que se esforcem por fazer as coisas certas e não sejam fáceis de chefiar. | TED | سيفيدنا كثيرًا وجود أكثر-- أو بالأحرى، نحن نحتاج إلى وجود أشخاص متعاطفين يخدمون هذه القضايا، وبحاجة إلى علماء ومهندسين يركزون على الصالح العام ويسعون للقيام بما هو صحيح، وليسوا أشخاصًا يسهل إدارتهم. |
Quando resolvermos esse problema — e vamos resolver o problema, e vamos trabalhar com físicos e engenheiros para resolver todos os desafios do 5G — o número de aplicações vai disparar. | TED | وعندما نحل هذه المشكلة، وسوف نحلها، وسنعمل مع فيزيائيين ومهندسين لحل جميع التحديات التي تواجه الـ 5G، حسنًا حينها عدد التطبيقات سيرتفع بشكل هستيري. |
O autismo abrange um espetro muito amplo que vai de muito grave, em que a criança não comunica, até aos mais brilhantes cientistas e engenheiros. | TED | التوحد هو مرض يتميز بتغيره المتواصل من حاله مستعصية , حيث ان الطفل يبقى في حالة عدم كلام , إلى أن يصبحوا علماء أذكياء ومهندسين . |
Mas agora reunimos um grupo diversificado de pessoas; médicos, biólogos, geneticistas, químicos, físicos, engenheiros e matemáticos. | TED | ولكن لدينا الآن مجموعة متنوعة من العلماء... أطباء وأحيائيين وعلماء جينات وكيميائيين وفزيائيين ومهندسين ورياضيين، |