A minha música é sobre a memória e sobre a luta entre a opressão e a liberdade. | TED | وموسيقاي تعبر عن الذكريات والصراع بين الاضطهاد والحرية. |
Domingo, com a minha música flutuando sobre os campos e o próprio Padre Murphy puxando a corda? | Open Subtitles | ماذا؟ يوم الأحد؛ وموسيقاي تسري في أنحاء القرية والأب مورفي يجذب الحبل بنفسه؟ |
Agora, a música faz parte de quem sou. | Open Subtitles | أنا وموسيقاي أصبحنا صفقة واحدة الآن |
A minha música desaparecendo. | Open Subtitles | ..وموسيقاي ..تمحى |
Eu conhecia a minha cadeira, os meus discos, a minha música. | Open Subtitles | أعرف كرسيي، سجلاتي، وموسيقاي |