ويكيبيديا

    "ونأتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    • buscar
        
    Atravessávamo-lo e pedimos reforços. Podíamos! Podíamos arranjar reforços para nos ajudar. Open Subtitles يجب ان نذهب ونأتي بمن يساعدنا للخروج من هذا الموقف
    Entramos no REMO e apanhamos-te. Open Subtitles عندما نصل لمركبة الامداد، سننزل بها ونأتي لالتقاطك.
    Vistam-na com um traje suíço, nós depois aparecemos... fazemos uns daiquiris, curtimos um bocado e vemos o que acontece. Open Subtitles نُلبِسها ملابس فتاة سويسرية جبلية ونأتي نحن يا رفاق نحضر بعض مشروبات الكوكتال نثمل قليلا ، ونرى ما سيحصل
    Pegamos na miúda, tiramos-lhe o ar limpinho e trazemo-la aqui. Open Subtitles نأخذ هذه الفتاة ونغيّر مظهرها ونجعلها مثيرة ونأتي بها إلى هنا ليتعرّفوا عليها
    Vamos buscar o observador de estrelas. Open Subtitles -هيا يا سنافر -لنذهب ونأتي بهذا "التلسكوب "
    Quer que deixemos a cidade e vamos para casa dela. Open Subtitles مازالت تريدنا أن نغادر المدينة ونأتي لمنزلها
    Porque não esperamos que mate toda a gente... e depois aparecemos só para assinar a papelada. Open Subtitles لما لا ننتظر ونجعله يقتل الجميع ونأتي لنكمل الإجراءات الورقيه
    Invadimos o escritório dela, escondemos um programa de leitura de teclas, voltamos no dia seguinte para obter a palavra-chave dela e obtemos os e-mails e o código. Open Subtitles نقتحم مكتبها ونضع برنامج تتبع ونأتي في اليوم الثاني للباسورد ونحصل على الايميل والشفره
    Vamos fazer esse acordo com os irlandeses, levar as WMDs ao Romeo, e depois sentamo-nos e planeamos uma forma de safar este Clube do Galindo. Open Subtitles سوف نقوم بهذه الصفقة مع الايرلنديين ونأتي لروميو بأسلحته و بعد ذلك، سنجلس و نخطط لطريقة لتخليص هذا النادي من غاليندو
    É através das histórias que nos entendemos a nós mesmos e... acabamos por entender o mundo. Open Subtitles ومن خلال قصص أن نأتي إلى فهم أنفسنا ونأتي لفهم العالم.
    Ou talvez jogasses com o Yankees e viríamos aqui para fugir das tuas fãs e dos repórteres. Open Subtitles أو ربـما تلعب أنت مع فريـق " يانكي " ونأتي هـنا للهرب من الجمـاهير والمــراسلين
    As coisas vão mudar quando encontrarem a Tui e trouxerem para cá. Open Subtitles ستتغير الامور عندما نجد توي ونأتي بها الى هنا
    Rapaz, que tal ligarmos aos teus pais - e chamá-los aqui. Open Subtitles ما رأيك بأن نتصل بأهلك ونأتي بهم الى هنا؟
    Não, só disseram para eu celebrar a cerimónia e passar por lá. Open Subtitles كلا, كل ما قالوه بأنه هل بأستطاعتنا أداء المراسيم ونأتي الى هنا وحسب.
    Costumávamos baldar-nos às aulas e vir aqui, sabias? Open Subtitles كنا نهرب من الحصص الدراسية ونأتي إلى هنا
    Eu sou doutorado e tu trouxeste a psicologia para o nosso trabalho, então porque não fazes parceria com a Nancy, que é médica, e eu com o Art, que é psiquiatra? Open Subtitles أنا أحمل دكتوراه في الطب. ونأتي بعنصر في مجال الطب النفسي للعمل، فلماذا لا تتزاملي مع نانسي، طبيبة،
    Sabes, acho que devíamos ler todo o ensaio... e depois decidir o que fazer. Open Subtitles ..تعلمين أظن علينا الاطلاع أكثر على الخطة العلاجية ..ونأتي بخطة لاحقًا
    Chamamo-los para uma sala e fazemos experiências com eles. TED ونأتي بهم إلى غرفة ونجري عليهم تجارب.
    Está bem, vamos buscar a Elizabeth Jarvis e arranjar um mandado para revistar a casa dela. Open Subtitles لنذهب لاعتقال (إليزابيث جارفيس) ونأتي بمذكرة لتفتيش منزلها.
    Agora vamos buscar o prémio. Open Subtitles الآن لنذهب ونأتي بالجائزة.
    Vamos lá buscar o diário. Open Subtitles لنذهب ونأتي بدفتر يومياتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد