Vamo-nos encontrar com o Jack e a Anjelica para tomar um copo. | Open Subtitles | وسوف نقابل هناك جاك وأنجيليكا ونتناول شرابا |
Vamos, vamos tomar pequeno almoço. Tenho de contar-te muitas coisas. | Open Subtitles | تعال، دعنا نذهب ونتناول الفطور يجب أن أخبرك الكثير من الأشياء |
E apetecem-me batatas fritas. Por isso, vamos tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | وأتوق الآن لتناول الفطائر المحلاة لنذهب ونتناول الفطور |
Porque é que não nos sentamos as duas e tomamos qualquer coisa? | Open Subtitles | لماذا لانجلس انا وانتي معا ونتناول شراب؟ |
Depois vimos para aqui, comemos sobremesa e fazemos olhinhos um ao outro de lados opostos da sala. | Open Subtitles | ومن ثمة أننا سنرجع الى هنا ونتناول بعض الحلوى وبعدها سنغمز لبعضنا البعض عبر الغرفة |
Andávamos na lama, vivíamos na lama, deitávamo-nos na lama, dormíamos na lama, bebíamos e comíamos na lama. | Open Subtitles | نمشى فى الوحل، نعيش فى الوحل نتمدد فـى الوحـل، وننام فـى الوحـل نشرب فى الوحل، ونتناول طعامنا فى الوحل |
Por isso, que tal nós os dois... sairmos juntos, vamos comer qualquer coisa. | Open Subtitles | لذلك مارأيك انا وانتى نذهب للخارج ونتناول شيئا ما |
Sempre pensei que fôssemos ver-nos novamente, sentarmo-nos e tomar uma cerveja, e íamos rir de tudo. | Open Subtitles | كنت احسب دائما ان مسارات حياتنا ستتقاطع مرة اخرى وسنجلس ونتناول البيرة ونضحك حول الامر |
Vamos para a cozinha tomar uma bebida. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى المطبخ ونتناول مشروباً |
Pronto, desculpa, e talvez possamos ver-nos e tomar um café ou assim. | Open Subtitles | آسف ، ربما نجتمع يوماً ما ونتناول القهوة أو شيء كهذا -طبعاً ، أود ذلك |
Liga-me de manhã e nós vamos tomar o pequeno-almoço e eu compro-te alguma coisa. | Open Subtitles | حسنا ,هل ستتصلين بي في الصّباح ؟ سنذهب ونتناول الفطور وأنا أريد شراء شيء ما لك . |
Poderíamos sair e tomar uma bebida. Dinheiro. | Open Subtitles | نستطيع أن نخرج ونتناول شراب، مال |
Nós vamos todos os dias ao Elysian Park tomar o pequeno-almoço e tirar umas fotos, durante umas horas. | Open Subtitles | نحن نذهب كل صباح إلى منتزة(إليجان) ونتناول بعض طعام الفطور وألتقط بعض الصور لعدد من الساعات |
Acordar e tomar o pequeno almoço juntos. | Open Subtitles | نستيقظ معاً، ونتناول وجبة الإفطار معاً |
Eu gostaria de vos convidar para ir ao "Charlie's" tomar algo. | Open Subtitles | أود دعوتكما للذهاب ..... إلى المدينة معى "وسنذهب إلى مكان لطيف يدعى "تشارلـى ونتناول شراباً |
Muitos dos que aqui estamos, se temos uma infeção, tomamos antibióticos. Se temos a tensão alta, tomamos anti-hipertensivos. tomamos drogas cardiológicas. | TED | وأكثرنا نحن الحاضرين هنا، إذا أُصبنا بعدوة، نتناول مضادات حيوية. ومن ارتفاع الضغط، نتناول خافضات ضغط الدم ونتناول أدوية القلب. |
Eu e o Harvey, sentamo-nos nos bares, tomamos uma bebida ou duas, ouvimos música da caixa de música... | Open Subtitles | "أنا و "هارفـى .... نجلس فى الحانات ونتناول كأس أو كأسين من الشراب نعزف بعض الموسيقى |
Paramos, comemos as panquecas e depois as gajas. Que tal assim? | Open Subtitles | سوف نتوقف ونتناول الفطائر المحلاة ثم سنضاجع |
Mas, escuta, eu volto dentro de alguns meses, e comemos um bife e arranjamos umas dançarinas no Rhino, está bem? | Open Subtitles | لكن سأعود بعد بضع شهور ونتناول وليمة ونسهر، اتفقنا؟ |
E podíamos nadar, surfar, pescar, e comíamos sanduíches de caranguejo banhados com maionese. | Open Subtitles | وكنا نسبح ونتزحلق على الماء ، ونصطاد ونتناول شطائر كائنات المحار تلك المنقوعة في المايونيز |
Ás vezes, até íamos acampar, e comíamos comida como soldados verdadeiros. | Open Subtitles | وأحياناً كنا نخيم معاً ونتناول طعامنا بطريقة فوضوية مثل الجنود الحقيقين |
vamos comer qualquer coisa. | Open Subtitles | دعنا نذهب ونتناول شيئاً أنا أعرف مكاناً ، حسناً؟ |