Está bem. E, sim, dormimos juntos, se é essa a próxima pergunta. | Open Subtitles | ونعم ، لقد أقمنا علاقة حميميّة إذا كان هذا سؤالك التالي |
Sim, estou feliz por o cancro ter desaparecido, E sim, quero farrar como uma estrela de rock... | Open Subtitles | نعم ,انا سعيده ان السرطان قد ذهب . . ونعم ,اريد الإحتفال والرقص كنجوم الروك |
E, sim, ela disse que eu podia telefonar-lhe nisto. | Open Subtitles | ونعم , قالت أنه باستطاعتي الإتصال بها بواسطته |
Dor que experienciaram, e, sim, às vezes dor que virá. | Open Subtitles | الالم الذي قاسوه ونعم,بعض الاحيان الالم الذي سوف يقاسوه |
E sim, consultei outros médicos e falei com o Jason. | Open Subtitles | ونعم ،لقد شاورت أطباء أخرين و تحدثت إلى جيسون. |
E sim, não tenho vergonha de dizer que quero ser reconhecido. | Open Subtitles | ونعم, لست بخجل ان اقول أريد بعض الاعتراف على مساهماتي |
As nossas narrativas coletivas devem conter as nossas histórias individuais, as artes, as reflexões espirituais, a literatura, E sim, até as percussões. | TED | وأصواتنا المتوحدة يجب أن تحتوي على قصصنا الشخصية، الفنون، الإنعكاسات الروحية، الأدب، ونعم أيضا دق الطبل. |
E sim, eu acredito que devemos dar a possibilidade de redenção a todos. | TED | ونعم أؤمن بأنه يجب علينا أن نوفر إمكانية الخلاص للجميع. |
Sim, eu acho que a decoração é importante... E sim, eu prefiro cozer uma tarte do que atirar uma estúpida bola ao cesto. | Open Subtitles | نعم ، انا اعتقد ان اللياقه مهمه ونعم ، انا افضل ان أخبز الفطيره من القفز الى اعلى |
Olha, já pensei nisto vezes e vezes sem conta... E sim, preciso. | Open Subtitles | لقد مرت بنفس الحالة مرة أخرى , وأخرة , وأخرى ونعم , احتاجك |
Queria ajudar as pessoas E sim, queria deslizar por aqueles maravilhosos mastros. | Open Subtitles | أردت مساعدة الناس ونعم أردت التزحلق على هذه الأشياء |
E, sim, é emotivo, mas já sabia que ele tinha sido assassinado. | Open Subtitles | ونعم,انه عاطفى, ولكنى بالفعل أعرف أنه قتل. |
Max Kasich. E, sim, conheci-o há muito tempo, em Metropolis. | Open Subtitles | "ماكس كاسيش" ونعم عرفته منذ زمن طويل في العاصمة |
Um adolescente que diz não às drogas E sim para a educação, | Open Subtitles | مراهق الذي يقول ليس للمخدّرات ونعم للتربية، |
E sim, dava jeito outra pessoa se estás disposto a isso. | Open Subtitles | ونعم انا احتاج يد المساعدة ،اذا كان عرضك قائم |
E sim, vou fazer um descanso. | Open Subtitles | على الرابعة و 25 دقيقة ونعم سوف اخذ استراحة |
E sim, tens um pequeno problema, e precisas de alguma ajuda, mas eu quero estar lá quando precisares. | Open Subtitles | ونعم لديك مشكلة صغيرة تحتاج فيها للمساعدة لكني أرغب أن أكون هناك من أجلك |
E sim, esta é a América do Norte e estamos em órbita geossincrônica. | Open Subtitles | ونعم,تلك هي أمريكا الشمالية,وأنت في مجال الكرة الأرضية |
Jogos Mundiais de Inverno. E sim, eu sou Chazz Michael Michaels. | Open Subtitles | ميدان الالعاب الشتوية ونعم, انا تشاز مايكل مايكلز |
Porque para mim "Não" é "sim" e "sim" é... | Open Subtitles | لانه بالنسبه لي لا تعني نعم ونعم تعني |
E, claro, ela foi à Grécia ajudar os refugiados sírios. | Open Subtitles | ونعم ،ذهبت إلى اليونان لمساعدة اللاجئين السوريين |