Rivers e... gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas sobre o seu casamento, e a sua nova mulher. | Open Subtitles | ونود طرح عليك بعض الأسئلة عن هذا الزواج, الزوجة الجديدة |
e gostaríamos de expressar a nossa gratidão para com Vossa Santidade da maneira que nos é possível. | Open Subtitles | ونود أن نظهر امتناننا لقداستكم, بأي طريقه كانت يسمح لنا الله بها. |
O exército está a realizar jogos de guerra, e queremos que vocês façam de inimigo. | Open Subtitles | الجيش يدير مناورات حربية ونود منكم تأدية دور العدو |
Vocês têm potencial e queremos vê-las aqui novamente esta tarde. | Open Subtitles | .سوف نرى ادائكم الان .ونود منكم ان تعودوا مع الشهادات المدرسيه هذا المساء |
Mais cedo, esta noite... acidentalmente estragámos uma noite muito especial... para uma mulher muito especial E gostávamos de pedir desculpa. | Open Subtitles | في وقت سابق من هذه الأمسية أفسدنا بطريق الخطأ أمسية مميزة جدا لامرأة مميزة جدا ونود التعويض عنها |
A América tem um caso de amor com Israel, e nós gostaríamos de fazer as duas festas juntas. | Open Subtitles | ترتبط امريكا بعلاقة حب مع اسرائيل ونود أن نجمع بين الفريقين |
e gostaríamos de iniciar isto a um nível mundial. | TED | ونود أن يبدأ هذا على المستوى العالمي. |
Era um amigo. Sr. Scott, e gostaríamos de ficar a sós. | Open Subtitles | كان صديقا سيد سكوت، ونود أن نترك وحدنا. |
e gostaríamos de ser sempre assim. | TED | ونود أن نكون كذلك طوال الوقت . |
Hoje, eu e a Sra Kelly fizémos um, e gostaríamos de lhe explicar. | Open Subtitles | أنا و الأنسة "كيلـى" أرتكبنا خطأ هنا اليوم ونود أن نوضحة لك .... |
Temos a estátua no Smithsonian e gostaríamos de exibir a carta de agradecimento juntamente com ela. | Open Subtitles | بعد التوقيع على تعاليم (مونرو). لدينا التمثال في الـ"سميثسونيان"، ونود أن نعرض رسالة الشكر |
e gostaríamos de ter uma piscina. | Open Subtitles | ونود أن يكون لدينا حوض سباحة . |
Sim, porque vamos para casa e queremos a nossa menina inteira. | Open Subtitles | لأننا عدنا لتونا للمنزل ونود أن تكون إبنتنا الصغيرة قطعة واحدة |
Participamos orgulhosamente no Programa de Garantia Estatal, fornecendo auxílio financeiro aos estudantes dignos deste, e queremos fazer mais. | Open Subtitles | نحن نشترك بكلّ فخر في برنامج قسيمة الدولة لتقديم مساعدات للطلاب المحتاجين ونود فعل ماهو أكثر من ذلك |
"Somos do Departamento Sanitário e queremos falar consigo" | Open Subtitles | نحن من قسم الصحة ونود التحدث اليك |
O café é a única coisa boa que temos aqui e queremos bebê-lo em paz, por isso, mata o Larkin ou cala-te. | Open Subtitles | القهوة هي الشئ الوحيد الذي نستمتع به هنا ونود الاستمتاع بها بسلام لذا إما أن تقتل (لاركين) أو تخرس |
Os pais da Cecilie têm uma casa no norte, E gostávamos de os ir visitar. | Open Subtitles | اهل سيسيل لديهم بيت في الشمال ونود زيارتهم |
E gostávamos de agradecer a cada um de vocês o facto de terem vindo prestar a última homenagem ao nosso pai. | Open Subtitles | ونود أن نشكركم جميعاً لقدومكم وتقديم عزائكم لوالدنا |
E gostávamos de assinar aqueles papéis de custódia e seguir em frente. | Open Subtitles | ونود توقيع اوراق رعايتك لنجعل هذا شرعي |
"E nós gostaríamos de terminar isto. | TED | "ونود أن نمضي قدما ونغلق القضية. |
E nós gostaríamos de oferecer os nossos serviços. | Open Subtitles | ونود أن نعرض خدماتنا |