E sabes o que é que ele escreve na coluna do lado esquerdo? As vidas que salvamos. | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا يكتب في العمود على اليسار المتطرّف؟ |
Estava muito preocupada contigo. E sabes o que me disse? | Open Subtitles | لقد طفح كيله بك , وهل تعلم ماذا قال ؟ |
Amputámos-lhe a perna E sabes o que aconteceu? | Open Subtitles | استأصلنا له ساقاً وهل تعلم ماذا فعلت؟ |
Tens razão. E sabes que mais? Eu vou fazer com que ele tenha o que merece. | Open Subtitles | هذا صحيح ، وهل تعلم ماذا انا سوف اتأكد انهم يجب ان يقبضوا عليه |
E sabes que mais? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا ؟ |
E sabes que mais? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا ؟ |
Sim, E sabes o que era bom? | Open Subtitles | اجل, وهل تعلم ماذا سيكون الاعظم؟ |
E sabes o que fizeste com ela? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا فعلت؟ |
E sabes o que é que aconteceu depois? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
E sabes o que tu fizeste? | Open Subtitles | أعادت تشغيله! وهل تعلم ماذا فعلت؟ |
Como tal, fui contar ao Romero E sabes o que me respondeu? | Open Subtitles | لذا, تعلم, آخبرتُ (روميرو). وهل تعلم ماذا قال؟ |
E sabes o que os pais dela fizeram? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا فعل والداها؟ |
E sabes que mais? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا أيضا؟ |