E ele diz que quer dizer que estamos apaixonado e tem razão! | Open Subtitles | هو يقول ان ذلك يعني اننا نحب بعضنا وهو محق في ذلك |
Disse que se ganhares isto, tens de dar o discurso da tua vida, e tem razão. | Open Subtitles | هو قال إذا فزتِ بهذا، عليكِ إلقاء أفضل خطاب بحياتك وهو محق |
Não. O advogado diz que não temos o suficiente para isso. e tem razão. | Open Subtitles | لا، محاميه يقول إننا لا نمتلك أدلة كافية لذلك، وهو محق |
E eu começo a pensar. E ele tem razão. | Open Subtitles | وبدأت التفكير في كلامه، وهو محق في ذلك. |
Mas ele tem razão. Ninguém vai acreditar em nós. Precisamos de provas. | Open Subtitles | وهو محق أيضاً، لن يصدقنا أحد نحن بحاجة إلى دليل |
ele tem razão. Ninguém se vai juntar. | Open Subtitles | نعم، وهو محق في ذلك لا أحد سيقوم بالاشتراك |
Pouca. E ele está certo acerca dos escudos. Somos um alvo fácil. | Open Subtitles | ليس بالكثير , وهو محق بشأن دروعنا نحن بلا حيلة |
O Sam disse que tinha de enfrentar a realidade e tem razão. | Open Subtitles | : تعرفين ، ( سام ) يقول ، بأني يجب أن أواجه الحقائق . وهو محق |
Ele tinha razão sobre o Ferreira, e tem razão sobre si. | Open Subtitles | لقد كان محقا بشأن (فيريرا)، وهو محق بشأنك. |
E ele tem razão. | TED | وهو محق. ما تحتفل به TED هو هبة الخيال البشري. |
E ele tem razão. Eu devia ter segurado a mão. | Open Subtitles | وهو محق, كان يجب ألا أفلت يدها |
Ele não esta enganado, ele tem razão | Open Subtitles | وقال انه ليس من الخطأ وهو محق في ذلك. |
O Jack está no comando e ele tem razão. | Open Subtitles | جاك هو المسؤول وهو محق |
Não, ele tem razão. | Open Subtitles | لا، وهو محق في ذلك. |
Sim, ele tem razão sobre isso. | Open Subtitles | نعم، وهو محق في ذلك. |
ele está certo, nunca perdi uma palestra. | Open Subtitles | في الايام الخالية وهو محق لم اخرج ابدا من محاضرة |
E ele está certo, não está? | Open Subtitles | وهو محق ، أليس كذلك؟ |