Os dinossauros não existem, e os monstros existiam dantes. | Open Subtitles | الديناصورات ليست حقيقية، ووحوش كانت حقيقية. |
Histórias de seres malignos, monstros que nunca tinham visto. | Open Subtitles | قصص عن كيانات شريرة ووحوش لم يروا مثيلاً لها من قبل |
Sim, tem razão, trabalhei com psicopatas e monstros durante anos, por isso, sim, eu percebo a sua perspectiva... muito bem. | Open Subtitles | حسنا ، أنت محق لقد عملت مع مختلين ووحوش لأعوام عديدة اذا ، نعم ،أنا أفهم منظورك للأمر .. |
Isso é o que gosto de ver: diabos e bestas a atacarem-se. | Open Subtitles | هذا ما أحب ان ارى ، شياطين ووحوش يدخلون رقاب بعضهم |
Quando falamos de Feiticeiros e bestas de Guerra, não espero facilidades. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بسحَره ووحوش الحرب لا أتوقع أي عطف |
Num mundo de homens voadores e monstros, esta é a única forma de proteger o nosso país. | Open Subtitles | بعالمٍ ذاخر برجال يطيرون ووحوش تبقى هذه الطريقة الوحيدة لحماية بلدنا |
Há montanhas, vales, monstros em lagos profundos e... | Open Subtitles | ثمّة جبال وأودية منعزلة ووحوش في البحيرات العميقة و... |
DEUSES E monstros | Open Subtitles | "{\1cH34418D\3cHFFFFFF\b1\an}"آلهة ووحوش |
Tem esgrima, lutas, tortura, vingança, gigantes, monstros, perseguições, fugas, amor verdadeiro, milagres e é um dos melhores filmes para encontros de todos os tempos. | Open Subtitles | فيه مبارازة وقتال وتعذيب وإنتقام وعمالقة ووحوش ومطارادت وهروب وحب حقيقي ومعجزات وأيضاً يعتبر واحد من أفضل أفلام المواعدات |
E monstros como tu aparecem aqui | Open Subtitles | ووحوش مثلك تاهت فية. |
- Morte, melões e monstros. | Open Subtitles | دماء ومشاعر ووحوش |
Há bons e maus monstros. | Open Subtitles | هناك وحوش طيّبة ووحوش شرّيرة |
DIÁRIOS DO VAMPIRO "Deuses e monstros" | Open Subtitles | "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السابع" الحلقةالـ22 والأخيرة: ((آلهة ووحوش))" |
Doctor Who 2x10 "Amor e monstros" | Open Subtitles | الحلقة العاشرة ( حُب ووحوش ) |
- E os monstros da floresta? | Open Subtitles | ووحوش الغابة؟ |
- e monstros como o Liam? | Open Subtitles | ووحوش مثل (ليام) ؟ |
Os wraith granjeavam as nossas terras tal como nós criávamos gado e bestas de carga, eles faziam igual. | Open Subtitles | لقد إعتاد الريث أن يحصدوا شعب كوكبنا كما نحصد نحن حيوانات مزارعنا ووحوش غاباتنا |
Como desejava poder viver no mundo dos Feiticeiros e bestas de Guerra, governando a terra como um poderoso conquistador, golpeando orcs e ogres com a minha fiel espada de lâmina larga. | Open Subtitles | كم أتمنى أن أتمكن بالعيش في عالم السحرة ووحوش الحرب أحكم الأرض كفاتح عظيم أضرب الغول والأورك على حد سواء بسيفي البتار |