Fala alto e claro para que ninguém esqueça a luta por uma nova geração livre | Open Subtitles | تحدث بقوة ووضوح حتى لا ينسى أحد النضال من أجل جيل جديد متفتح للبلاد |
Se nada mais estivesse por perto, este riacho iria fluir puro e claro. | Open Subtitles | إذا لم يحدث شيء حوله الجدول يتدفق بنقاوة ووضوح |
Vou falar depressa e claro para não nos desentendermos, Benjamin. | Open Subtitles | سأتحدث بسرعة ووضوح لكي لا نسيء فهم بعضنا البعض (بنجمين) |
A morte do meu pai foi um assassínio puro e simples. | Open Subtitles | ـ لقد كان موت والدي إغتيالاً ، ببساطة ووضوح |
Nada. É o silêncio puro e simples. | Open Subtitles | لا شىء هذا هو الصمت ببساطة ووضوح |
puro e simples. | Open Subtitles | بكل بساطة ووضوح |