ويكيبيديا

    "ووظيفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e trabalho
        
    • e um emprego
        
    • e um trabalho
        
    • e função
        
    • e a função
        
    • função do
        
    • emprego de
        
    • e uma carreira
        
    Levou-a a uma mulher que Ihe ofereceu casa e trabalho se abortasse. Open Subtitles عرضتِ عليها مأوى ووظيفة إنْ قامت بعملية إجهاض.
    Você e eu por uma noite de trabalho, e um emprego com o Graff Open Subtitles هذا عمل ليلة واحدة لك و لى ووظيفة مع جراف
    Já vi a sua ideia e não a quero. Só pretendo três refeições e um trabalho. Open Subtitles رأيت اختراعك ولا أريده كل ما أريده هو 3 وجبات ووظيفة
    Ocorrem importantes mudanças na estrutura e função do cérebro durante a adolescência, especialmente no córtex pré-frontal e no sistema límbico, e estas áreas são fundamentais para coisas como o autocontrolo, a tomada de decisões, o processamento e regulação de emoções e a sensibilidade à recompensa e ao risco, tudo aquilo que nos afeta na forma como funcionamos numa situação de tensão, como é um interrogatório da polícia. TED لذا تحدث تغييرات هامة في بنية ووظيفة الدماغ أثناء المراهقة، خاصة في قشرة الفص الجبهي والجهاز الحوفي، وهذه هي المناطق المسؤولة عن أشياء مثل ضبط النفس، واتخاذ القرارات، ومعالجة وضبط الإنفعالات، والحساسية تجاه المكافآت والمخاطر، والتي تحدد جميعها كيفية الأداء تحت الضغط، مثل استجواب الشرطة.
    Por via do sistema nervoso dos intestinos, o "stress" também pode alterar a composição e a função das bactérias intestinais, que podem afetar a digestão e a saúde, de forma geral. TED و عبر الجهاز العصبي المتصل بالأحشاء قد يغير التوتر تركيب ووظيفة البكتيريا المتواجدة في تلك المنطقة، الأمر الذي قد يؤثر سلباً على عملية الهضم لديك وعلى صحتك بشكل عام.
    Fiquei fascinada para toda a vida pela beleza, pela forma e pela função do gigantesco atum-rabilho. TED لقد أفتتنت طيلة حياتي من جمال شكل ووظيفة سمكة التونة العملاقة زرقاء الزعانف
    A última coisa que eu queria era deixar Nova Iorque e o meu emprego de sonho, mas pensei que tínhamos que fazer sacrifícios pela nossa alma gémea. Então, concordei e deixei o meu emprego. Conor e eu saímos juntos de Manhattan. TED الآن، آخر شيء كنت أريده هو أن أترك نيويورك، ووظيفة حلمي، ولكنني فكرت أنك تقدم تضحيات لتوأم روحك، فوافقت، وتركت عملي، و "كونر" وأنا تركنا "مانهاتن" معا.
    Tenho uma relação e uma carreira a tempo integral também. Open Subtitles لدي علاقة ووظيفة بدوام كامل ايضاً
    Eu fiz o meu trabalho, o do Lester, e trabalho do Dr. Scully, que se foram embora à procura de um outro emprego. Open Subtitles وكاهن دخل عبر هذه الأبواب. لقد قمت بوظيفتي ووظيفة ليستر، ووظيفة دكتور سكولي اللذان ذهبا
    Disse-me que a música era não-islâmica e trabalho de putas, e que "se eu continuasse com aquilo, acabas por ser violada "e a tua barriga seja cortada para não nascer outra puta como tu". TED أخبرني أن الموسيقى غير إسلامية ووظيفة العاهرات، وإذا واصلت هذا الأمر، سأتعرض للاغتصاب وسيتم قطع معدتك كي لا تنجبي عاهرة أخرى مثلك.
    E tens casa e trabalho. Open Subtitles ‎ولديك منزل ووظيفة
    Ela tem uma casinha com um jardim florido lá, e um emprego decente na cidade, vende papel de parede. Open Subtitles لديها منزل صغير بحديقة ازهار , ووظيفة جيدة فى المدينة, تبيع ورق الحائط.
    Um chefe que respeita o teu intelecto e um emprego a tempo inteiro que paga o dobro do meu? Open Subtitles رئيس يحترم فكرك ووظيفة تمنحك ضعف ما احصل عليه
    e um emprego com futuro. Open Subtitles ولديّ صديقة جميلة ووظيفة لها مستقبل.
    Tens uma família amável, e um trabalho estável na Central Nuclear. Não tens nada para o pequeno-almoço, mas também não gostas de músicas chatas. Open Subtitles ووظيفة ثابتة بمفاعل نووي، لست سيئاً، لكنّك لست جيداً أيضاً
    Ele quer $6.000 adiantados e um trabalho de $400 por semana. Open Subtitles يريد ستة الاف كمقدمة ووظيفة بـ 400 دولار اسبوعيا.
    Ouviu o amor da vida dele e agora tem uma bela casa e um trabalho fantástico. Open Subtitles والآن لديه منزل رائع ووظيفة راقية
    Mas no cérebro, as consequências de qualquer falha, podem ser muito maiores do que o embaraço de bancadas sujas, porque, quando se trata de limpar o cérebro, é a própria saúde e função do espírito e do corpo que estão em jogo, razão por que compreender hoje essas funções de manutenção muito básicas do cérebro pode ser fundamental para evitar e tratar doenças do espírito amanhã. TED لكن في المخ، العواقب التي تقبع خلفها يمكن أن تكون أكبر بكثير من الحرج من أسطح قذرة، لأنه حين يتعلق الأمر بنظافة المخ، فإن صحة ووظيفة العقل والجسم تكون على المحك، ولهذا فإن فهم وظائف التدبير المنزلي الأساسية جدًا للمخ اليوم قد يكون حيويًا للوقاية وعلاج أمراض العقل غدًا.
    E, continuando a pensar nisso, apercebo-me que, de certa forma, somos todos vítimas de um certo tipo de tirania do triunfo do modernismo, em que a forma e a função de um objecto têm que estar relacionadas uma com a outra, ou estão mesmo condenadas a isso, TED ومرة أخرى، نستمر بالتفكير حول هذا الموضوع، أدرك أننا جميعًا بطريقة ما ضحايا لنوع معين من الطغيان لانتصار الحداثة الذي من خلاله يتوجب على شكل ووظيفة التمثال أن يتبع أحدهما الآخر، أو أن مصيرهما أن يفعلا ذلك.
    "Queremos pegar numa criança de cada vez "e levá-la completar a escola, "ingressar na Universidade, "e prepará-la para uma vida melhor, "um emprego de valor." TED "نريد أن نأخذ طفلا واحدا في وقت واحد" ونأخذ الطفل خلال المراحل الدراسة كلها ونرسله للجامعة ونؤهلهم لحياة معيشية أفضل ووظيفة ذات مستوى عالي
    Um marido e uma carreira a tempo integral. Open Subtitles زوج ووظيفة بدوام كامل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد