E o meu trabalho é estudar diferentes espécies de animais e tentar entender como funcionam os seus tecidos e órgãos quando tudo está a funcionar bem, e não de tentar entender como consertar quando dão defeito, como muitos de vocês. | TED | ووظيفتي هي النظر في الكثير من الأنواع المختلفة من الاحياء ومحاولة فهم كيف تعمل اعضاؤها وأنسجتها عندما يكون كل شيء على ما يرام, بدلاً من محاولة فهم كيف يمكن اصلاح الاشياء عندما لا تعمل, كالكثير منكم. |
Então, larguei o meu gabinete luxuoso E o meu trabalho de editora da principal empresa da Índia e estabeleci-me por conta própria. | TED | ولذلك تركت مكتبي الفخم المنزوي ووظيفتي كناشرة لأكبر شركة نشر في الهند وعملت لحسابي الخاص |
A minha vida, a minha carreira. Não estou sempre por perto. | Open Subtitles | ...بسبب حياتي, ووظيفتي فأنا لست متواجداً طوال الوقت |
E a minha carreira de actriz estava a cair muito depressa. | Open Subtitles | ...و ووظيفتي في التمثيل كانت تتدهور بسرعه كبيره |
Mas agora, de repente, a minha função é muito diferente, E a minha função é estar aqui a falar-vos disso, falar sobre introversão. | TED | واليوم فجأة غدت وظيفتي مختلفة جدا، ووظيفتي هي أن أكون هنا للحديث عن ذلك، أقصد الانطوائية. |
E a minha função é garantir que a tua função seja apenas essa. | Open Subtitles | ووظيفتي أن أحرص على قيامكِ بهذه الأمور فقط |
E o meu emprego não me satisfaz. | Open Subtitles | ووظيفتي لا تعجبني مطلقاً |
E o meu trabalho é estudar e prever o movimento de objetos no espaço. | TED | ووظيفتي هي دراسةُ وتوقّع حركةِ الأجسامِ في الفضاء. |
E o meu trabalho, nem quero falar, porque realmente me irrita. | Open Subtitles | ووظيفتي حقا لا تجعلني اهدأ فأنها حقا تزعجني |
E o meu trabalho é ajudar pessoas com problemas, como você. | Open Subtitles | ووظيفتي أن أساعد الناس الواقعين في مشكلة، مثلكِ |
Tu és o líder desta equipa, E o meu trabalho é proteger-te as costas. | Open Subtitles | أنت قائد هذا الفريق ووظيفتي هي أن أساندك |
Tenho muitos pacientes que sofrem de distúrbios patológicos E o meu trabalho é protegê-los. | Open Subtitles | لدي الكثير من المرضى الذين يعانون من اضطرابات مرضية, ووظيفتي هي حمايتهم. |
Saberia se tivéssemos sido vistos, E o meu trabalho é activar uma equipa para segui-la. | Open Subtitles | لأن عملي أن أعلم إذا تم رؤيتك ووظيفتي أن أحرك فريق كي يتبعكِ |
Prejudicaste a tua carreira, a minha carreira... porquê? | Open Subtitles | ،لقد خاطرت بوظيفتك ...ووظيفتي لأجل ماذا؟ |
E o meu futuro, a minha carreira? | Open Subtitles | ماذا عن مستقبلي .. ووظيفتي ؟ |
Vou perder a minha vaga, a minha carreira. | Open Subtitles | سأخسر مكاني ووظيفتي |
E a minha função, Victor, é ajudá-los a encontrar um meio termo. | Open Subtitles | ووظيفتي يا (فيكتور) هي مُساعدتهم في أن يلتقوا بمنتصف الطريق. |
Não só a reputação, o meu emprego. | Open Subtitles | ليست سمعتي فحسب بل ووظيفتي |
Perdi a minha família, o meu emprego. | Open Subtitles | لقد فقدت عائلتي، ووظيفتي... |