Esse filhos da puta, soam como estivessem rezando e cagando. | Open Subtitles | ايها السافل كانه يصلي ويتغوط |
- Sim. - Rezando e cagando, heim? | Open Subtitles | نعم يصلي ويتغوط هاه؟ |
É como um cão que foge do seu quintal e desata a dar quecas e a cagar pelo bairro fora. | Open Subtitles | إنه أشبه بالكلب الذي يتحرر من فناء منزله ويظل يتجول ويتغوط طوال طريقه في الحي |
Ele é como um cão vadio, vai comer tudo, largar pelo por toda a parte e cagar no chão. | Open Subtitles | ...إنّه مثل الهائم سيأكل كلّ شيء ويريق بأنحاء المكان ويتغوط على الأرضية |
Quando descobre o que ele come e caga, abandona-o na rua. | Open Subtitles | وما أن يفهم كم يأكل ويتغوط يتركه في أنحاء المدينة |
O homem mija vinho e caga ouro. | Open Subtitles | يسكر الرجل نبيذا ويتغوط ذهباً |
E porque está ele enjaulado e a cagar no cantos? | Open Subtitles | -مجد؟ فلماذا هو محبوس ويتغوط في الزاوية؟ |