ويكيبيديا

    "ويدفعون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e pagam
        
    • e empurram
        
    • pago
        
    Pagam a polícias pela informação...e pagam bem. Open Subtitles إنهم يدفعون للضباط مقابل المعلومات ويدفعون جيدا
    Eles não verificam a papelada... e pagam o mínimo. Open Subtitles وهم لا يطلبون أي أوراق ويدفعون لكم مبلغ بسيط
    Os brancos viajam, e pagam a luz, o carro, o gás, a renda, tudo com meses de antecedência. Open Subtitles البيض يسافرون في الإجازات، ويدفعون مستحقات سياراتهم، كهربائهم، غازهم، أجور بيوتهم قبل أشهر من موعدها
    Mudam as personagens, tiram umas e empurram outras para segundo plano. Open Subtitles يغيّرون الشخصيات, ويلغون شخصيات أخرى ويدفعون ببعضها في الخفاء
    Primeiro, fazem explodir o topo da montanha, e depois saltam para cima das escavadoras e empurram para o lado as rochas que não querem, entupindo os regatos e as nascentes. Open Subtitles حسناَ أولاَ ينسفون قمة الجبل ومن ثم .. يقفزون في مدرعة النسف ويدفعون الصخور التي لا يريدونها على الجانب تسد جداولنا ومجارينا
    Se matarem alguém sem razão... vão para a prisão e eu sou pago. Open Subtitles أذا أطلقتم النار دون تفكير ستدخلون السجن, ويدفعون لي
    e pagam fortunas por esse ideal perfeito e infalivel. Open Subtitles ويدفعون كثيراً لهذه الفكرة المثالية الغير فاشلة
    Senão, os anunciantes voltam e pagam as contas a partir do estrangeiro. Open Subtitles والا فإن أصحاب الإعلان سيتراجعون ويدفعون فواتيرهم من الخارج.
    As pessoas divorciam-se e pagam por aparelhos a toda a hora Open Subtitles الناس يتطلقون ويدفعون ثمن تقويم الأسنان طوال الوقت
    Neste nível, tiram-te fotos e pagam bom dinheiro para te pôr em frente ao público. Open Subtitles في هذه المرجلة يلتقطون الصور ويدفعون مالا لك لتكون أمام الجمهور
    Normalmente aceitam o acordo e pagam ou dão-me parte da música... Open Subtitles على أية الحال، بالعادة يرضى الكتاب ويدفعون المال أو يعطونني نسبة من أغنيتهم
    Umas 550 pessoas usam uma única torneira de água e pagam nove vezes mais do que qualquer outra pessoa na cidade pagaria, porque não há uma estrutura de abastecimento de água e a água é vendida. TED يستخدم خمسمائة وخمسون شخصاً نفس صنبور المياه ويدفعون تسعة مرات أكثر مما يدفعه أى شخص آخر بالمدينة، حيثُ لا تتوافر بنية تحتية لمواسير المياه وتُباع المياه.
    Compram petróleo a Kharun e pagam em armas. Open Subtitles يشترون النفط من كارون ويدفعون بالسلاح
    - e pagam bem. Open Subtitles ويدفعون مالاً طائلاً لذلك
    - e pagam muito melhor. Open Subtitles ويدفعون مال أفضل
    O mundo está cheio de pessoas estúpidas e sou muito bem pago para ser esperto. Open Subtitles العالم مليء بالناس الأغبياء ويدفعون كثيرًا لي لأكون ذكي
    Eu sei que se ele for para Vegas, é pago para treinar. Open Subtitles أعلم أنهم سيذهبون إلى "فيغاس" ويدفعون للتدريب على مدار العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد