e qualquer um, em qualquer parte, pode agarrar nelas e usá-las, e ajudar a cumprir as promessas da tecnologia. | TED | إنها هناك بالخارج للأبد، وأي شخص في أي مكان يستطيع التقاطهم واستخدامهم، ويساعد في الوفاء بالوعد في تكنولوجيا النانو. |
Depois, os ornitólogos podem lá ir e ajudar a rastrear populações, migrações, etc. | TED | وبعد ذلك عالم الطيور المتخصص يبدأ ويساعد في مراقبة أعدادهم , هجراتهم , إلخ . |
um, dois, três. Este efeito é muito agradável para a mente, e ajuda a frase a soar bem. | TED | إن تأثير ذلك على الدماغ ممتع ويساعد في جعل الجمل تبدو صحيحة |
ajuda a perceber como é que nos tornámos "nós". | TED | ويساعد في فهم كيف أصبحت أنت نفسك. |
Chamo-o "Governor". Isto governa a minha rede neurológica e ajuda a controlar a energia do Intersect. | Open Subtitles | أسميه "الحاكم"، إنه يحكم شبكتي العصبية ويساعد في السيطرة على قوة التداخل |