ويكيبيديا

    "ويفكرون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensam
        
    • pensar
        
    Muitas pessoas são vaidosas e só pensam nelas próprias. Open Subtitles الكثير من الناس متكبرون ويفكرون في أنفسهم فقط
    E, infelizmente, conforme você entra nisso, as pessoas ficam confusas e pensam, “Bem, talvez você pense que está tudo bem.” TED ولسوء الحظ، عندما تدخل لتفاصيل ذلك، يرتبك الناس ويفكرون " حسناً ربما تظن أن ذلك لا بأس به."
    Nesta altura, há muitas pessoas que olham para isto e pensam logo na vigilância. TED هذه هي النقطة الكثير من الناس يشاهدون هذا العمل ويفكرون بالمراقبة
    As pessoas vão olhar para mim e julgar-me e pensar na última vez. Open Subtitles الناس سينظرون لى ويحكمون على ويفكرون فى المره السابقه
    O que me preocupa mais, pois as raparigas vão ler isto... e vão pensar que cortarem-se é uma solução. Open Subtitles لأنني أعتقد الشابات سيقرأون هذا ويفكرون أن تشريح الجسد ردة فعل متاحة للضرر
    Apenas dois heterossexuais aos beijos e a pensar em miúdas. Open Subtitles نحن فقط رجلين مستقيمين ,يقبلان بعضهما . ويفكرون في الفتيات
    ideias convencionais e pessoas como nós que pensam como nós. TED وهو يسمح الأفكار المشهورة، وأناسا مثلي ويفكرون مثلي.
    E então, acontece sempre a mesma coisa: as pessoas olham umas para as outras e pensam: TED ثم دائما ويحدث شيء ما . الناس يراقبون بعضهم البعض ويفكرون , "أوه , يا إلهي.
    Quando muitas pessoas pensam hoje na minha terra natal, o Canadá — se é que pensam no Canadá — imaginam frio, o tédio, imaginam os bem-educados. TED اليوم، حينما يفكّر الكثير من الناس حول مسقط رأسي كندا، إن كانوا يفكرون فيها على الإطلاق، فهم يفكرون أنها باردة ويفكرون أنها مملة ويفكرون أنها محترمة.
    Tipo, as pessoas entram e pensam: "Olha, saí outra vez. " Open Subtitles "عندما يدخل الناس ويفكرون "أنا في الخارج مرة ثانية
    Apenas pensam no que lhes interessa. Open Subtitles ويفكرون دوماً في ما يجعلهم سعداء فقط
    As pessoas vêm para cá e pensam... que tudo o que fazemos aqui é vender drogas. Open Subtitles ...الناس يأتون إلى هنا ويفكرون ان كل ما نفعله هو بيع المخدرات هنا، تعلمين؟
    O que fazem os brancos, dão aulas... sentam-se e pensam em novas piadas sobre negros? Open Subtitles ماذا يفعل البيض؟ يأخذون حصصاً... يجلسون ويفكرون عن نكت جديدة للسود؟
    Tentas criar bem os teus filhos, Ira... eles crescem e pensam por si mesmos. Open Subtitles ...أنت تحاول و تربي أبناءك بطريقة صحيحة ثم يكبرون ويفكرون بأنفسهم فقط
    Sei que muitos de vocês estão a olhar para este quadro e a pensar para vocês mesmos, "pensamento crítico?" Open Subtitles أعلم أن الكثير منكم ينظرون إلى هذه اللوحة ويفكرون في أنفسهم "التفكير الإنتقادي" ؟
    Mas logo, vão parar e pensar. Open Subtitles لكنّ قريباً، سيتوقفون ويفكرون
    Estão a pensar nesta insurgência. Open Subtitles .ويفكرون حول موضوع التمرد هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد