Disse bem. Desculpe, Mr. Wilhelm, acha mesmo... | Open Subtitles | لقد أخبرتني بذلك اعذرني سيد "ويلهم " ولكن هل تظن أن |
Mr. Wilhelm, sobre o projecto... | Open Subtitles | "سيد "ويلهم أريد أن أحدثك عن المشروع سيدي |
O Wilhelm deu-me este projecto que você fez. | Open Subtitles | ويلهم" أعطاني هذا المشروع" الذي عملت عليه |
O tratamento que estou a usar com este paciente baseia-se na terapia do orgone de Wilhelm Reich, que liberta a energia biológica de músculos cronicamente contraídos. | Open Subtitles | العلاج الذي أطبقه الآن على هذا المريض "هو مبني على طريقة علاج "ويلهم رايك والذي أطلق الطاقة البيولوجية |
Tenho ordens directas de Mr. Wilhelm. | Open Subtitles | ولكن معي أوامر مباشرة " من السيد "ويلهم |
Mr. Wilhelm, fala Lafarge, dos Pagamentos. | Open Subtitles | "سيد "ويلهم معك "لافيرج" من قسم الرواتب |
Uma rara gravação do tempo da guerra do Imperador Wilhelm II dirigindo-se ao povo alemão. | Open Subtitles | هذا تسجيل نادر من زمن الحرب للقيصر الألماني (ويلهم الثاني) يخاطب فيه الشعب الألماني |
Em 1913, o Imperador Wilhelm II comemorou o seu jubileu de prata. | Open Subtitles | في عام 1913، احتفل القيصر الألماني (ويلهم الثاني) باليوبيل الفضي |
Wilhelm nasceu com o braço esquerdo deformado o que ele compensou através dos esportes: | Open Subtitles | كان (ويلهم) قد ولد بيد يسرى مشلولة والتي عوض عنها من خلال شغفه بالرياضة |
O braço direito de Wilhelm era incrivelmente forte. | Open Subtitles | كانت يد (ويلهم) اليمنى قوية بصورة لا تُصدق |
Estou pesquisando os irmãos Wilhelm. | Open Subtitles | انه بحثُ لإخوةِ ويلهم. |
E eu, Wilhelm Winter. Tenente da Companhia Greyhound. | Open Subtitles | وأنا (ويلهم فينتر), الملازم بفرقة "جريهاوند" |
"As mudanças de forma e volume de corpos dieléctricos "causadas pela electricidade", publicada pelo físico alemão Wilhelm Röntgen. | TED | بعنوان (دورُ الكهرباءِ في تغيير حجم وشكل الأجسام العازلة.) قام بنشرِ هذا البحث عالمُ الفيزياء الألمانيّ (ويلهم رونتكين) |
- Mr. Wilhelm. - Sim, George. | Open Subtitles | "سيد" ويلهم "نعم "جورج |
O Imperador Wilhelm II era o neto mais velho da Rainha Vitória... primo de George V da Inglaterra e do Czar Nicolau II da Rússia. | Open Subtitles | كان القيصر (ويلهم الثاني) هو أكبر أحفاد الملكة (فيكتوريا) وابن عم كل من (جورج الخامس) في بريطانيا و القيصر (نيكولاس الثاني) في روسيا |
Wilhelm? | Open Subtitles | سيد "ويلهم" ؟ |