| Não lhe faz confusão que a história de um homem que nasceu de uma virgem e ressuscitou... | Open Subtitles | لنُكمل, هل أزعجتك يوما قصة الرجل الذى وُلد من عذراء ثم بُعث؟ |
| Krishna era carpinteiro, nasceu de uma virgem e foi baptizado num rio. | Open Subtitles | قبل ألف سنة من المسيح كريشنا) كان نجارا) وُلد من عذراء و عُمّد فى النهر |
| Anakin nasceu de uma virgem. | Open Subtitles | الجزء الأول.. الشبح مينيس) اناكين) أو "المُنتظر" وُلد من عذراء) |
| ele nasceu para isto. | Open Subtitles | نعم , لقد وُلد من أجل هذه الوظيفة. |
| Porque razão ele nasceu? | Open Subtitles | لماذا وُلد من الاساس ؟ |
| Tens de transpirar pura maldade, nascida de uma alma negra. | Open Subtitles | ، يجب أن تبيني شراً محضاً وُلد من روحٍ سوداء |
| É precisão nascida de um tédio trágico. | Open Subtitles | هذا عن دقّة وُلد من رحم الملل المأسويّ |
| E ele nasceu novamente. | Open Subtitles | لقد وُلد من جديد. |